Verwendungsbeispiele von "историями" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Он мог рассмешить меня своими историями. He used to make me laugh with his stories.
Джонатан Наррис с секретными историями Интернета. Jonathan Harris: the Web's secret stories
Ив Беар о дизайне вещей с историями Yves Behar on designing objects that tell stories
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями. And I want to close with two quick stories to illustrate this.
Haши жизни и культуры насыщенны различными пересекающимися историями. Our lives, our cultures, are composed of many overlapping stories.
И хочу поделиться сегодня с вами несколькими историями. And I want to share a couple stories with you today.
Мы хотели поделиться нашими историями друг с другом. We wanted to share our stories with each other.
Я была наполнена историями, стремлениями, влечениями, мечтами о будущем. Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future.
Что если, мы назовём их не страхами, а историями? What if instead of calling them fears, we called them stories?
Лора, это место известно своими историями с привидениями, да? Laura, this place is well known for its ghost stories, isn't it?
Джерри распугал всю рыбу своими громкими историями про личную жизнь. Jerry scared all the fish away with his loud personal stories.
я была поражена всеми теми историями, которые на меня обрушились. I was really amazed by all the stories that started flooding in.
Надеюсь, я не утомила вас ночью своими странными идеями и историями. I hope I didn't worry you with all my strange ideas and stories last night.
45000 пациентов деляться своими историями в форме данных в настоящее время. Here are the actual patients, there are 45,000 of them now, sharing their stories as data.
Я поделюсь с вами несколькими историями, о тех замечательных вещах, которые произошли. So I'll just share with you some stories very quickly of some magical things that have happened.
Блоггер и технолог Итан Цукерман хочет помочь делиться историями всего обширного мира. Blogger and technologist Ethan Zuckerman wants to help share the stories of the whole wide world.
Я люблю выступать в вузах и делиться секретами и историями со студентами. I love to speak on college campuses and share secrets and the stories with students.
Живет один, работа так себе, одержим жуткими детективными историями, и окружен девочками-подростками. Lives alone, low-status job, obsession with gruesome crime stories, surrounded by teenage girls.
И потом мы все поделились своими историями и поняли, что все мы - человеческие существа. And what happened then is we all told our stories, and we all connected as human beings.
Вдохновитесь этими историями успеха из реальной жизни или ознакомьтесь с некоторыми советами из нашего примера ниже. Find inspiration with these real-life success stories or read on for some tips from our example below.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!