Exemples d'utilisation de "исходного" en russe avec la traduction "source"

<>
• Исходный файл: часть исходного файла. Source file - the part of source file.
Ограничения в отношении исходного почтового ящика Source mailbox limits
Автозагрузчик должен автоматически обнаружить местоположение исходного кода. The autoloader should be able to auto-detect the proper location of the source code.
Указывает IP-адрес исходного сервера обмена сообщениями. Indicates the IP address of the source messaging server.
Исходн. — используется код источника из исходного заказа. Original – Use the source code from the original order.
В мастере укажите адрес исходного веб-узла. In the wizard, specify the address of the source site.
Имя исходного или конечного соединителя отправки или приема. The name of the source or destination Send connector or Receive connector.
Данные листа Excel наследуют параметры форматирования исходного объекта. The data in the Excel worksheet inherits the format settings of the source object.
Для написания исходного текста программ используется редактор советников MetaEditor. The MetaEditor, an editor for expert advisors, is used for writing the source code of programs.
Адрес IPv4 или IPv6 исходного сервера или сервера назначения. The IPv4 or IPv6 address of the source or destination server.
В качестве исходного сервера для соединителя настроен удаленный транспортный сервер. The connector has a remote transport server configured as a source server.
С этого момента можно приступать к написанию исходного текста программы. Then one can start to write the source code of the program.
В предыдущем примере сервер MBX3 указан в качестве исходного сервера. In the preceding example, you would specify MBX3 as the source server.
В качестве исходного сервера для соединителя настроен локальный сервер почтовых ящиков. The connector has the local Mailbox server configured as a source server.
Содержимое всех папок исходного почтового ящика реплицируется в конечном PST-файле. Content in all folder paths in the source mailbox is replicated in the target .pst file.
Однако невозможно указать один ящик в качестве исходного и целевого одновременно. However, you can't specify the same mailbox as the source and target mailbox.
Если вы экспортируете форматированные данные, Access попытается воссоздать макет исходного объекта. If you choose to export formatted data, Access tries to approximate the layout of the source object.
Однако не все компоненты исходного проекта можно копировать с помощью мастера. However, not all components of the source project can be copied by using the wizard.
На первой странице введите UNC-путь и имя исходного PST-файла. On the first page, enter the UNC path and filename of the source .pst file.
Экспортированное из исходного почтового ящика содержимое не удаляется из конечного PST-файла. Any content that's already been exported from the source mailbox isn't removed from the target .pst file.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !