Exemples d'utilisation de "итогового значения" en russe

<>
Сумма рассчитывается и вычитается из итогового значения строк в накладной клиента. The amount is calculated on and subtracted from the total value of the lines in a customer invoice.
Раздел Итоговые значения состоит из двух областей. The Total values section consists of two areas:
Поэтому итоговое значение кредит-ноты уменьшается до 198,00. Therefore, the total value of the credit note is reduced to 198.00.
Щелкните Рассчитать, чтобы суммировать ежемесячные затраты в разделе Итоговые значения. Click Calculate to summarize monthly values in the Total values section.
Любое условие, указанное для этого столбца, будет применено к итоговому значению, а не к отдельным значениям. Any criteria that you specify in this column applies to the total value, not to the individual values.
Если вы хотите подсчитать итоговое значение только для одного диапазона с учетом значения в другом диапазоне, используйте функцию СУММЕСЛИМН. If you want to create a total value for just one range based on a value in another range, use the SUMIF function.
Например, далее вычисляется итоговое значение цен на акции; строки ячеек не используются при вычислении и отображении отдельных значений для каждой акции. For example, the following calculates the total value of an array of stock prices and shares, without using a row of cells to calculate and display the individual values for each stock.
Кроме того, выбранные позиции можно сравнивать с итоговым значением. Для этого нужно установить флажок в поле Итоговые данные в правом верхнем углу. You can compare your selected items to the total value by selecting Show totals in the top right.
Условия, исключающие некоторые записи при вычислении итогового значения. Criteria that exclude individual records from being included in the total.
Для вычисления итогового значения часто требуется создать запрос. To calculate totals, you will often need to create a totals query.
Если эти условия не соблюдаются, пользователь не будет виден в списке идентифицированных пользователей в отклике, вместо этого он будет учтен в поле итогового значения total_count объекта. If those conditions are not met, the user will not be identifiably included in the response, and instead will be counted within the summary object's total_count field.
Это выражение исключает записи с текущей датой из вычисляемого итогового значения. That expression excludes the current day's records from the calculated total.
Все значения в каждом столбце или ряду в процентах от итогового значения по этому столбцу или ряду. Displays all of the values in each column or series as a percentage of the total for the column or series.
Например, вам может потребоваться скопировать итоговое значение формулы в ячейку на другом листе или удалить значения, использовавшиеся в формуле, после копирования итогового значения в другую ячейку на листе. For example, you might want to copy the resulting value of a formula to a cell on another worksheet. Or you might want to delete the values that you used in a formula after you copied the resulting value to another cell on the worksheet.
Или вам может быть необходимо удалить значения, использовавшиеся в формуле, после копирования итогового значения в другую ячейку на листе. Or you might want to delete the values that you used in a formula after you copied the resulting value to another cell on the worksheet.
Можно выбрать, следует ли использовать итоговое значение и суммы по строкам исходного ваучера или процент от итогового значения исходного ваучера, показанный в каждой строке ваучера. You can select whether to use the original voucher total and line amounts, or the percentage of the original voucher total that is represented by each voucher line.
В следующем примере для вычисления итогового значения применяются два отдельных условия. The next example calculates a total by using two separate criteria.
Значение в каждой строке или категории в процентах от итогового значения по этой строке или категории. Displays the value in each row or category as a percentage of the total for the row or category.
Поля итогового или перекрестного запроса. Значения в запросах этих типов рассчитываются, поэтому их нельзя обновить с помощью запроса на обновление. Fields from a totals query or a crosstab query. The values in these types of query are calculated, and therefore cannot be updated by an update query.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно. The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !