Exemples d'utilisation de "ищете" en russe avec la traduction "search"

<>
Ищете ли вы сейчас новую модель? Are you searching for a model?
Введите сведения (или их часть), которые ищете. Type the information, or part of the information, that you are searching for.
Вот что происходит, когда Вы ищете "Стивен Джонсон" в Google. This is what happens when you search "Steven Johnson" on Google.
Вы сидите за вашим компьютером и ищете что-то в Google. So you're sitting on your computer and you're doing Google searches.
В зависимости от того, что вы ищете, можно вводить значения в следующие поля. Depending on what you are searching for, you can enter values in the following fields.
А идея такова: чтобы найти то, что вы ищете, вам просто необходимо быть хитрым. And the idea behind this is to do the perfect job doing search, you really have to be smart.
Вы увидите раскрывающееся меню с аккаунтами, хэш-тегами и местами, которые наиболее соответствуют тому, что вы ищете. You’ll see a dropdown with the accounts, hashtags and places that best match your search.
Каждый раз, когда вы ищете расположение, получаете маршруты или выделяете элемент как избранное, приложение "Карты" создает новую вкладку. Each time you search for a location, get directions, or select a favorite, Maps creates a new tab.
Введите имена или ключевые слова, которые есть либо в публикации, либо в комментариях к публикации, которую вы ищете. Enter names or keywords that appear in the post or the comments of the post you're searching for
Если вы ищете сообщения старше 7 дней, задайте следующие значения параметров (в ином случае их можно не задавать). If you’re searching for messages that are greater than 7 days old, specify the following parameter values (otherwise you can skip this step):
Например, если вы ищете человека по имени Андрей Гладков, вы можете ввести его имя полностью или же только первые три буквы его фамилии ("Гла"). If you're searching for someone named Chris Preston, for example, you can type the full name or “pre,” which represents the first three characters of the last name.
На рисунке ниже показан пример. Допустим, что вы ищете все сообщения от Ольги, полученные за последний месяц и содержащие ключевое слово "отчет" в строке темы. Here's an example: You can search for all the messages from Sara that you received last month, with the keyword “report” in the subject line.
У нас более 150 000 рекламодателей и миллионы рекламных объявлений, из которых мы выбираем наиболее подходящие к тому, что вы ищете, как в случае с поиском. And so we use our over 150,000 advertisers and millions of advertisements, so we pick the one that's most relevant to what you're actually looking at, much as we do on search.
Однако, если вы включаете в запрос специальные ключевые слова и Chrome понимает, что вы ищете информацию с определенного сайта, он будет использовать поисковую систему этого сайта, помогая вам быстрее найти нужную информацию. If you use specific keywords to create your search terms, other search engines might be used.
Он искал письмо весь день. He searched all day for the letter.
Они все время искали деньги. They were constantly searching for cash.
Искать в другой поисковой системе Search using a different search engine
q — искать контакты для Чата q - Search chat contacts
CTRL + g — искать по переписке CTRL + g - Search conversations
Что можно искать на Facebook? What can I search for on Facebook?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !