Exemples d'utilisation de "какую-то" en russe avec la traduction "some"

<>
Он несет какую-то чепуху. He has gone crazy, talking some nonsense.
Да, притащил домой какую-то дворнягу. Yeah, some stray he brought home.
Стэйша играет в какую-то игру. Stasia's playing some kind of a game.
Кажется, он танцует какую-то Макарену. He appears to be doing some form of the Macarena.
Ну, слышали мы какую-то возню. We heard some banging around up here.
Приехал в Фермонт на какую-то конференцию. He's in Fairmont for some sort of trade conference.
Нельсон обнаружил какую-то неисправность в сети. Nelson found some kind of irregularity with the network.
Он содержит в себе какую-то исцеляющую энергию. So it has some sort of healing power.
Он разрабатывал какую-то технику контроля над разумом. He was developing some kind of mind control technique.
Зачем мне убивать какую-то девицу в душе? Why would i shank some chick in the shower?
Но длжно быть запустил какую-то программу прослушки. He must be running some kind of a sniffer program.
Вы сообщили, что получили какую-то новую информацию. Mr. Verger, you indicated to me that you'd received some kind of new information.
Я хочу снегоход или какую-то маленькую лодку. I want a snowmobile or some kind of small boat.
Убийца погрузил ее в какую-то разъедающую жидкость. Well, the killer doused her in some kind of corrosive liquid.
Вы решили превратить это в какую-то шутку. And you just turn this into some kind of joke.
Вниз по коридору я услышал шум, какую-то борьбу. I hear this noise down the hallway, some rustling.
Я нашел какую-то тайную спрятанную комнату в хижине! I found some kind of secret hidden room in the shack!
Он играет какую-то роль в фантазиях ее ярости. He must play some part in the fantasy of her rage.
Нужно найти какую-то грязную историю об этом чистюле. We need to find some story about mister squeaky clean.
Мы сбросили какую-то новую бомбу на саму Японию. We dropped some new bomb on the Jap mainland.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !