Exemples d'utilisation de "капотом" en russe avec la traduction "hood"

<>
Traductions: tous49 hood27 bonnet22
Но триумф самолета за рубежом не мог скрыть проблем под капотом. The aircraft’s triumphant reception could not mask trouble under the hood.
Команда СВР познакомила ее с капотом внедорожника, и вы пытались по-быстрому покинуть город, не так ли, Олег? An SVR team introduced her to the hood of a truck, and you were trying to get out of town pretty quick, weren't you, Oleg?
Но мы также включаем сюда то, что мы называем медленными переменными, те системы, которые, как под капотом, регулируют способность планеты к устойчивости - нарушение больших циклов азотистого и фосфорного обмена почв, изменения использования земель, темпы потери биоразнообразия, использование пресной воды, функции, которые регулируют биомассу на планете, распределение углерода, разнообразие. But we also include, what we call, the slow variables, the systems that, under the hood, regulate and buffer the capacity of the resilience of the planet - the interference of the big nitrogen and phosphorus cycles on the planet, land use change, rate of biodiversity loss, freshwater use, functions which regulate biomass on the planet, carbon sequestration, diversity.
Я попробую запустить в капот монтировкой. I'll try to hit his hood with this and wake him up.
Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок. Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates.
Более того, он приглашает нас посмотреть под капот. Moreover, he invites us to look under the hood.
Иногда она видела подростка который сидел на капоте Sometimes she would see a teenage boy sitting on the hood of the car.
Прости, друг, я смог достать только орнамент с капота. Sorry, mate, all I could get was this hood ornament.
Нам нужно найти предлог, чтобы отрыть капот и отключить радио. We've got to raise the hood and put that radio out of commission.
Я пошел проверить двигатель, на меня упала крышка от капота. I went to check the engine, the hood fell on it.
Даже парень, который ремонтирует мою машину позволяет мне заглядывать под капот. Even the guy who fixes my car lets me look under the hood.
Mach 1 фастбэк 1971го года окрас Grabber Lime с воздухозаборником на капоте. A 1971 Mach 1 fastback in Grabber Lime with a shaker hood.
Представьте, что вы собираетесь купить высококлассный автомобиль, но смотреть под капот вам нельзя. Imagine that you are shopping for a high-performance car, but that you are not allowed to look under the hood.
ФИЛАДЕЛЬФИЯ - Представьте, что вы собираетесь купить высококлассный автомобиль, но смотреть под капот вам нельзя. PHILADELPHIA - Imagine that you are shopping for a high-performance car, but that you are not allowed to look under the hood.
Помнишь как я однажды покрасил свой фольксваген в бело-оранжевый цвет и приделал здоровенные рога на капот? Remember that time I painted my volkswagen orange and white and put a big longhorn on the hood?
Чтобы действительно понять, как все это работает, нам нужно заглянуть под капот и посмотреть, что там происходит. Well, in order to really understand how they do that you have to take off the hood, and look underneath and see what's going on.
Номеров нет, но мы знаем, что это красная Мазда RX-8 с черной крышкой капота и спойлером. Uh, we got no plates, but we know it's an rx-8, red with a black hood, aftermarket spoiler.
В новой машине Ford Focus используется большое количество переработанных материалов, включая изношенные синие джинсы, применяемые в изоляции капота. The new Ford Focus uses a lot of recycled content, including worn-out blue jeans in the hood insulation.
Только Лизавета Ивановна успела снять капот и шляпу, как уже графиня послала за нею и велела опять подавать карету. Lizaveta Ivanovna took off her hat and hood, the Countess sent for her and told her to get the carriage.
Она едва не прыгнула на мой капот и начала кричать что-то о том, что "они" придут за ней. She nearly jumped on my hood, and she started screaming about "they" coming to get her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !