Usage examples of "капча" in Russian with translation to English

<>
Translations: all16 captcha16
Капча используются повсюду в интернете. CAPTCHAs are used all over the Internet.
Конечно, затем вы вводите капчу, чтобы помочь нам оцифровать книгу. Then of course, you fill out the CAPTCHA because you help us digitize a book.
Оказывается, примерно 200 миллионов капчей вводится каждый день людьми в мире. It turns out that approximately 200 million CAPTCHAs are typed everyday by people around the world.
Каждый раз при вводе капчи, вы теряете 10 секунд вашего времени. See here's the thing, each time you type a CAPTCHA, essentially you waste 10 seconds of your time.
Пока вы вводите капчу, в эти 10 секунд, ваш мозг делает удивительные вещи. While you're typing a CAPTCHA, during those 10 seconds, your brain is doing something amazing.
И всё это делается по слову за раз, просто людьми, вводящими капчи в интернете. And this is all being done one word at a time by just people typing CAPTCHAs on the Internet.
Представьте, вы в интернете и видите капчу, которая вам кажется необычной, например, как эта. Imagine you're using the Internet and you see a CAPTCHA that you think is somewhat peculiar, like this CAPTCHA.
Это породило очень большой интернет-мем, в котором приняли участие тысячи людей, называемый искусство капчей. So this actually has given rise to a really big Internet meme that tens of thousands of people have participated in, which is called CAPTCHA art.
Если умножить это на 200 миллионов, оказывается, человечество теряет 500 000 часов каждый день, вводя надоедливые капчи. And if you multiply that by 200 million, you get that humanity as a whole is wasting about 500,000 hours every day typing these annoying CAPTCHAs.
И я начал думать, ладно, мы не можем избавиться от капчей, потому что от них зависит безопасность интернета. And then I started thinking, well, of course, we can't just get rid of CAPTCHAs, because the security of the Web sort of depends on them.
При следующем вводе капчи, знайте, что вы вводите слова, взятые из оцифровываемых книг, которые компьютер не смог распознать. So the next time you type a CAPTCHA, these words that you're typing are actually words that are coming from books that are being digitized that the computer could not recognize.
Поэтому сейчас мы выбираем все нераспознанные слова, и даём их на чтение людям, когда они вводят капчу в интернете. So what we're doing now is we're taking all of the words that the computer cannot recognize and we're getting people to read them for us while they're typing a CAPTCHA on the Internet.
Вы можете не знать, но сегодня при вводе капчи, вы не только подтверждаете, что вы человек, но вдобавок вы помогаете нам оцифровывать книги. So what you may not know is that nowadays while you're typing a CAPTCHA, not only are you authenticating yourself as a human, but in addition you're actually helping us to digitize books.
После выпуска системы три или четыре года назад, многие сайты стали переключаться со старых капч, тративших время впустую, на новые капчи, где люди помогают оцифровывать книги. And basically, since we released it about three or four years ago, a lot of websites have started switching from the old CAPTCHA where people wasted their time to the new CAPTCHA where people are helping to digitize books.
После выпуска системы три или четыре года назад, многие сайты стали переключаться со старых капч, тративших время впустую, на новые капчи, где люди помогают оцифровывать книги. And basically, since we released it about three or four years ago, a lot of websites have started switching from the old CAPTCHA where people wasted their time to the new CAPTCHA where people are helping to digitize books.
Другими словами, есть ли некая гигантская проблема, которую компьютеры решить не могут, но которую можно поделить на мелкие 10-секундные кусочки так, что каждый раз, когда кто-то решает капчу, он решает маленький кусочек этой проблемы? Another way of putting it is, is there some humongous problem that we cannot yet get computers to solve, yet we can split into tiny 10-second chunks such that each time somebody solves a CAPTCHA they solve a little bit of this problem?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!