Exemples d'utilisation de "картошке фри" en russe

<>
Я попросил больше соли к картошке фри. I requested extra salt on my French fries.
Ну, я назвал его "Картошка", потому что он пах, как картошка фри. Well, I called him "Potato" 'cause he kind of smelled like French fries.
Как рыба с картошкой фри и жирные чуваки. Like fish and chips and fat guys.
Вы все, люди, едите картошку фри, спите и смотрите телевизор, пока рядом с вами идёт война. I mean, you lot, all you do is eat chips, sleep and watch telly while underneath you, there's a war going on.
В Санта-Барбаре старушки не горбятся — их и старушками назвать трудно, — и уж точно не живут месяцами на одном лишь черном хлебе, жестких серых армейских макаронах, картошке, и, если повезет, нескольких кусочках сахара вприкуску к слабому краснодарскому чаю, разлитому по выщербленным фаянсовым чашкам. In Santa Barbara, old babushkas are not bent at the waist — they’re not even babushkas at all, and they certainly don’t live from month to month feeding themselves on nothing but black bread, rough, gray military-caliber macaroni and potatoes, and perhaps a few hard lumps of sugar to suck on while drinking their weak Krasnodar tea from chipped faience cups.
картофель фри French fries
Я просила подливку к этой картошке. I asked for ranch dressing with these fries.
Президенты Барак Обама и Дмитрий Медведев с удовольствием (хотя и без особой пользы для здоровья) поели гамбургеров с картошкой фри и с пользой для дела пообщались в Овальном кабинете. Presidents Barack Obama and Dmitri Medvedev enjoyed tasty (if not particularly healthy) hamburgers and fries and had a productive meeting in the Oval Office.
А она принесла мне рыбное ассорти и четыре тарелки картошки фри. She brought me a tuna melt and four plates of curly fries.
Две порции картошки фри, два шоколадных напитка, и два куска яблочного пирога с взбитыми сливками. Two orders of fries, two choc malts and two Dutch apple pie with whipped cream.
Она звенит, ты достаешь фри. It dings, you take them out.
Жареная кефаль с картофелем фри, пожалуйста. Fried mullet with fries, please.
Два баккарди с колой и картофель фри, пожалуйста. Two Bacardis and Coke and fries please.
И дикий кролик гриль со специями и картофелем фри. And grilled free-range rabbit with herbed French fries.
Я не верю суши, мексиканская кухня вызывает у меня газы, и я уже ела лук фри сегодня. I don't trust Sushi, Mexican gives me gas, and I already had a blooming onion today.
И еще я возьму сэндвич с картофелем фри. And I'll have the BLT with the French fries.
Когда твой студенистый мощный шеститонный желудок взорвется кровью и пудингом из сметаны и картошки фри просто потому что ты любишь себя не достаточно, для того чтобы есть вдоволь, а потом избавляться от этого. Having your gelatinous, corpulent, six-ton stomach explode blood and pudding and sour cream and chili cheese fries just because you didn't love yourself enough to binge and purge.
Я принёс перекус - картошку фри. Well, I brought you a snack - dump truck fries.
Картошечка фри, куриные наггетсы, соус тартар. Got curly fries, chicken poppers, regular fries, tartar sauce.
Хочешь сказать, что я прервал совещание по бюджету ради зубатки и картошки фри? You telling me you dragged me out of my budget meeting for catfish and curly fries?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !