Exemples d'utilisation de "катафалке" en russe avec la traduction "hearse"

<>
А кто именно в том катафалке? Who exactly is in that hearse?
В один день они виснут у тебя на ноге, требуя покатать на плечах, не успеешь оглянуться - они уже злятся на тебя, потому что ты отвез их на танцы отцов и дочерей в катафалке. One day, they're tugging at your leg, asking you to lift them on your shoulders, and the next, they're angry at you because you drove them to the daddy-daughter dinner dance in a hearse.
Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд? Ever drive a hearse, Harold?
Да, нам также нужен катафалк. Yes, we also need a hearse.
Я повредил задний бампер у катафалка. I rear-ended the hearse.
Лимузины высадить их, катафалки забрать их. Limos drop them off, hearses pick them up.
Это настоящее недоразумение, что катафалк не приехал. There must have been a misunderstanding, becasue the hearse did not come.
Учти, катафалк не ездит с прицепом, Райдер. You never see a U-Haul behind a hearse, Ryder.
Никогда не ездил на переднем сиденье катафалка Never rode shotgun on a hearse before
Мы заработаем грыжу, Пытаясь затащить сейф в катафалк. We'll get a double hernia trying to lift this into the hearse.
Вы когда-нибудь сидели в задней части катафалка? You ever been in the back of a hearse?
Я видел как вышли из катафалка с Элвисом. I seen you pull up in the hearse with Elvis.
Я не хочу вызвать ненужное волнение этим катафалком. I don't want to cause a riot with this hearse.
Не могу поверить, что этот придурок угнал наш катафалк. I can't believe that douchebag stole our hearse.
Я могу заниматься любовью только на заднем сиденье катафалка I can only make love in the back of a hearse
Легковые, грузовые, гоночные автомобили, экскаваторы, фургоны для мороженного, катафалки. Cars, lorries, diggers, racers, ice cream vans, hearses.
Мы просто следовали за катафалком, и вот мы здесь. We just followed a passing hearse, and here we are, you know.
Он залезает на катафалк и Стив МакКуин приходит на помощь. He gets onto a hearse, and Steve McQueen comes to help.
Если бы это был катафалк, то сзади стояла бы тишина. And if it were a hearse, there would be silence in the backseat.
Гроб должен пройти таможню, потому что там будет ждать катафалк. I need that coffin to clear Customs because there will be a hearse waiting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !