Exemples d’usage de "катится" en russe avec traduction en anglais

<>
Это случилось, потому что эта страна катится в ад на тележке! It happened because this country's going to hell in a handcart!
Финансовая система развитого мира катится к обвалу. The rich world’s financial system is headed towards meltdown.
Мир катится в пропасть по наклонной плоскости. The world is being Fedex'd to hell on a handcart.
Мяч катится между ног Кабреры в правое поле. A ground ball through the legs of Cabrera into right field.
Говорят, все катится под гору после первого поцелуя. You know, they say it's all downhill after the first kiss.
Она катится в сторону вольера с луговыми собачками. She's heading for Prairie Dog Village.
Волна финансового самоограничения катится по Европе и Америке. A wave of fiscal austerity is rushing over Europe and America.
Ты бросаешь мяч туда, и он катится обратно. You throw the ball down there, and it keeps coming back.
Согласно последним опросам популярность Саркози катится камнем вниз. Sarkozy's recent poll numbers have been dropping like a stone.
Вызовем ему такси и пусть он катится до аэродрома. Let's call a taxi and let him bugger off to the airport.
Мне стоило догадаться, что Кларк катится на рубиново-красной лошадке. I should have known Clark took a walk down the ruby-red road.
Да, мир катится в ад, и ты в первых рядах. Yes, the world is shot to hell, and you're all goners.
Чтобы я улыбался, когда моя жизнь катится ко всем чертям? You want me to smile when I am totally pissing away my life?
Всего один-два плохих дома - и весь квартал катится к чертям. All it takes is one or two bad houses, and pretty soon the whole block goes to hell.
Сириза выигрывает на выборах в Греции, пара EUR/USD катится вниз. EUR/USD gaps down as Syriza wins Greek election
Мы ставим безжалостных ублюдков на пьедестал, а потом удивляемся, куда катится мир. You know, we incentivize being a ruthless son of a bitch and then wonder why the world's in tatters.
Пусть он катится строить свой дворец в Рим, пусть каждый занимается своими бегемотами Let him build his palace in Rome Everyone at his place and the hippos will be fine
Войны и стихийные бедствия приходят и уходят, а паровозик со СПИДом катится постоянно. I mean, war torn countries and natural disasters, they come and go but the AID train keeps on rollin '.
Она либо становится лучше, либо хуже, ее положение либо поправляется, либо она катится вниз. They must either get better or worse, improve or go downhill.
Доллар США катится вниз, экономика терпит крах, а кризис идентичности сотрясает страны во всем мире. The US dollar is plunging, the economy is imploding, and a crisis of identity is shaking countries around the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !