Ejemplos del uso de "квартирная кража" en ruso

<>
Знаешь, заглянуть в окошко - это еще не квартирная кража, но тебя все равно могут арестовать за намерение. You know, peeking in the window may not be burglary, but you can still get busted for intent.
Это первый привод за квартирную кражу, значит, 250. Well, this is first offence burglary, that's about $250.
Ваша Честь, это важно, потому что это касается недавних квартирных краж. Your Honor, it is relevant because it's about the recent burglaries at the apartment.
В докладе было отмечено, что 50 процентов преступлений составляют квартирные кражи и еще 17 процентов — другие виды краж. The report stated that burglaries accounted for 50 per cent of the crimes and theft for 17 per cent.
Сократилось количество квартирных краж, преднамеренных убийств и хищений автотранспортных средств (на 14 процентов, 19 процентов и 35 процентов, соответственно). Burglary, intentional homicide and automobile theft decreased (by 14 per cent, 19 per cent and 35 per cent, respectively).
За тот же период 992 человека были арестованы за тяжкие преступления (например, противоправные деяния, связанные с насилием над личностью, преступления на сексуальной почве, квартирные кражи и злоупотребление наркотиками). During the same period, 992 persons were arrested for serious crimes, such as those related to violence against the person, sexual offences, burglary and drugs.
За тот же период 1210 человек были арестованы за тяжкие преступления (например, противоправные деяния, связанные с насилием над личностью, преступления на сексуальной почве, квартирные кражи и злоупотребление наркотиками). During the same period, 1,210 persons were arrested for serious crimes, such as those related to violence against the person, sexual offences, burglary and drugs.
Сюда относятся квартирные кражи со взломом, кражи имущества и уличная преступность, недостойное поведение, злоупотребление алкоголем или наркотиками, а также насилие в отношении женщин, и все чаще отмечается готовность к совершению преступлений. This includes levels of residential burglary, property and street crime, “incivilities”, substance abuse and violence against women, and there is more intolerance of crime.
Виктимологический обзор показал, что в 2000 году о квартирных кражах полиции сообщили 84 процента лиц, ставших их жертвами, в Океании, 72 процента- в Европе, 59 процентов- в Северной и Южной Америке, 55 процентов- в Африке и 40 процентов- в Азии. The Victim Survey showed that, in 2000, burglary was reported to the police by 84 per cent of victims in Oceania, 72 per cent in Europe, 59 per cent in the Americas, 55 per cent in Africa and 40 per cent in Asia.
Скажем, то, что вы застряли в пробке по дороге в аэропорт, или то, что вам попалась злобная квартирная хозяйка, или то, что вы потеряли квитанцию из прачечной. Maybe you got stuck in a traffic jam on the way from the airport. Maybe your landlady was a jerk. Maybe you lost your laundry ticket.
Что это, если не кража? What else can you call it but theft?
Это реальная кража завоеваний. It’s a real hijacking.
Компьютерная кража могла быть организована для того, чтобы укрепить позиции Трампа. The hack may have been orchestrated to boost Trump.
Кража маркера доступа. Вы получаете ссылку, которая требует доступа к вашему аккаунту Facebook. Access Token Theft: A link is shared with you that requests access to your Facebook account.
Это крупная кража. It's grand theft.
Подделка чеков, кража документов, воровство, и нападение при отягчающих обстоятельствах. Bank fraud, identity theft, larceny, and aggravated assault.
Крупная кража и сбыт краденного. Grand theft and receipt of stolen goods.
Мелкая кража, изнасилование, побои. Petty theft, assault and battery.
Ты шутишь, а великая кража канадского кленового сиропа потянула на 18 миллионов. Hey, you joke, but the great Canadian maple syrup heist was worth 18 million.
Карманная кража в торговом центре. Pick pocketing, down at the mall.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.