Exemples d'utilisation de "ключевого" en russe

<>
Traductions: tous5588 key5506 cornerstone8 spring5 autres traductions69
Она содержит сведения о количестве элементов, возвращаемых для каждого ключевого слова в поисковом запросе. These statistics show details about the number of items returned for each keyword used in the search query.
Например, запрос ключевого слова cat AND dog AND bird AND fish состоит из четырех ключевых слов. For example, the keyword query cat AND dog AND bird AND fish consists of four keywords.
С помощью ключевого слова Like вы можете сравнить два поля, даже если они содержат данные разного типа. By using the Like keyword, you can compare the fields, even though they have different data types.
При выполнении запроса с параметрами откроется диалоговое окно с сообщением без квадратных скобок, ключевого слова Like и подстановочных знаков: When you run the parameter query, the prompt appears in the dialog box without the square brackets, and without the Like keyword or wildcard characters:
Элемент Match используется внутри элементов Pattern и Evidence для представления основного ключевого слова, регулярного выражения или функции, которые сопоставляются. The Match element is used within the Pattern and Evidence elements to represents the underlying keyword, regex or function that is to be matched.
Можно также просмотреть статистики ключевых слов со сведениями о количестве элементов, возвращенных для каждого использовавшегося в запросе поиска ключевого слова. You can also view keyword statistics, which returns details about number of items returned for each keyword used in the search query.
(BRA) Можно выбрать тип ключевого слова, например CNPJ/CPF, и ввести код, чтобы отфильтровать результаты поиска с определенным кодом клиента. (BRA) You can select a keyword type such as CNPJ/CPF and enter the ID to filter the search results with the specified customer ID.
В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст. In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text.
Как и в случае обычных условий, вы можете объединить параметры с помощью ключевого слова Like и подстановочных знаков для поиска соответствий в более широком диапазоне элементов. As with normal criteria, you can combine parameters with the Like keyword and wildcard characters to match a wider range of items.
Максимальное число вариантов, возвращаемых при использовании подстановочного знака префикса для поиска точного соответствия фразе в поисковом запросе ключевого слова или при использовании подстановочного знака префикса и оператора NEAR. Maximum number of variants returned when using a prefix wildcard to search for an exact phrase in a keyword search query or when using a prefix wildcard and the NEAR operator.
Откроется форма Бизнес-обзор — добавление ключевого индикатора производительности. The Business Overview – Add KPI form is displayed.
Можно отформатировать имя ключевого индикатора производительности как гиперссылку. You can format the name of the KPI as a hyperlink.
Откроется форма Бизнес-обзор — изменение ключевого индикатора производительности. The Business Overview – Edit KPI form is displayed.
В поле Отображаемое имя введите имя ключевого индикатора производительности. In the Display name field, enter a name for the KPI.
Евросоюз потеряет вторую по размерам экономику союза, а также ключевого гаранта безопасности. The EU will lose its second-largest economy and primary guarantor of security.
Чтобы отформатировать имя ключевого индикатора производительности как гиперссылку, выберите один из следующих вариантов: To format the name of the KPI as a hyperlink, select one of the following options:
AUD: достиг ключевого уровня 0.8100 — и готов продолжить падение в новом году. AUD: A major milestone near 0.8100 achieved — more downside in the new year.
И они начинают этот путь с принятия ключевого утверждения, которое звучит следующим образом: And they start up that path by accepting a core proposition, and that proposition is the following:
Сближение между Ираном и его партнерами по переговорам в отношении ключевого ядерного вопроса очевидно. The rapprochement between Iran and its negotiating partners on the core nuclear issue is obvious.
Затем, мы имели два внутренних бара (16 и 20 сентября) около ключевого уровня 1.5775. • Next, we had two inside bar setups form near the core level of 1.5775 on September 16th and 20th.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !