Ejemplos de uso de "кодеки" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos74 codec73 otras traducciones1
Какие кодеки включены в проигрыватель? Which codecs are included with the Player?
Как определить, какие именно кодеки установлены на компьютере? How can I find out which codecs are installed on my PC?
В текущей конфигурации для потоков используются разные кодеки. The streams have different video codecs in the current configuration.
Дополнительные сведения читайте в статье Кодеки: вопросы и ответы. For more information about codecs, see Codecs: frequently asked questions.
Кодеки, например, ProRes и DNxHR, закрепляют детали обработки видеоряда. Digital intermediate codecs like ProRes and DNxHR retain detail across the image range.
Одни кодеки включают оба компонента, а другие — только один из них. Some codecs include both parts, and other codecs only include one of them.
Обратите внимание, что многие старые кодеки имеют только 32-разрядные версии. Note that many older codecs are only available in 32-bit versions.
Если вы используете 64-разрядную версию Windows, необходимо устанавливать 64-разрядные кодеки. If you are running a 64-bit version of Windows, you need to install 64-bit codecs.
Кодеки могут быть предназначены для 32-разрядной или 64-разрядной операционной системы. Codecs can be written for 32-bit or 64-bit operating systems.
Видеоформаты и кодеки: H.263, H.264 AVC, MPEG-4 SP, VP8 Video formats/codecs: H.263, H.264 AVC, MPEG-4 SP, VP8
В10. Какие кодеки видео поддерживаются для различных источников видео контента, воспроизводимого на Xbox 360? Q10: What are the different video codecs that are supported by all the different ways to play video content on Xbox 360?
Проигрыватель Windows Media и другие приложения используют кодеки для воспроизведения и создания файлов мультимедиа. Windows Media Player and other apps use codecs to play and create media files.
Если что-то не работает в проигрывателе Windows Media, возможно, на вашем компьютере не установлены нужные кодеки. If something isn’t working with Windows Media Player, you might not have the right codec on your PC.
Устанавливайте только кодеки, фильтры и подключаемые модули из надежных, авторизованных источников, например с веб-сайта официального поставщика. Install only codecs, filters, or plug-ins from trusted, authorized sources, such as the website of the official supplier.
Устанавливайте только кодеки, фильтры или подключаемые модули, полученные из надежных авторизованных источников, например с официального веб-сайта изготовителя кодека. You should only install codecs, filters, or plug-ins from trusted, authorized sources, such as the official website of the codec manufacturer.
О5. Нет. Xbox поддерживает кодеки аудио и видео только в контейнерах, явно перечисленных в ответах на вопросы 1–4. A5: No. Xbox only supports each audio and video codec in the explicit containers as defined in questions 1 through 4.
О6. Можно проанализировать свои видеофайлы с помощью сторонних средств и определить, какие в нем используются кодеки видео и аудио. A6: You can use a third-party tool to analyze your video files to determine what audio and video codec is used.
В некоторых случаях проигрыватель также может автоматически использовать кодеки, установленные на компьютере другими программами воспроизведения и создания цифрового мультимедийного содержимого. And, in some cases, the Player can automatically use the codecs installed by other digital media playback and creation programs on your computer.
В5. Можно ли использовать другие комбинации кодеков аудио и видео, а также использовать кодеки помимо перечисленных в ответах 1–4? Q5: Can I mix and match the video and audio codecs outside those defined in questions 1 through 4 above?
Будьте осторожны при установке кодеков, найденных в Интернете, особенно бесплатных пакетов кодеков, которые якобы содержат кодеки, разработанные различными компаниями или организациями. Use caution when installing codecs that you find on the Internet, particularly some of the free codec packs that claim to include codecs from a wide variety of companies or organizations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.