Exemples d'utilisation de "количество" en russe
Traductions:
tous12634
number5163
quantity2151
amount1621
count260
deal67
qty1
autres traductions3371
Эта сделка предусматривает сокращение до 1550 единиц количество ядерных боезарядов у Соединенных Штатов и у России.
The deal limited both the United States and Russia to 1,550 strategic nuclear weapons.
При приемке номенклатуры с единицей измерения "условный вес" введите фактический вес в поле УВ - правильное количество.
If you are reporting a catch weight item as finished, enter the actual weight in the CW good qty field.
увеличивает количество и интенсивность стимуляции.
And it accelerates the amount and level of the stimulation.
Обе стороны предупреждают, что в ближайшее время никаких соглашений не предвидится, и что остается большое количество разногласий.
Both sides have cautioned that no deal is imminent and that big differences remain.
С тех пор набралось большое количество данных о системе получения удовольствий мозга, чтобы объяснить эту перенастройку более конкретно.
Since then, a great deal of data on the brain's reward system has accumulated to explain this rewiring more concretely.
Возвращаемые номенклатуры представляют отрицательное количество.
Returned items represent a negative quantity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité