Exemples d'utilisation de "колонки" en russe

<>
Traductions: tous615 column591 autres traductions24
Вставка разрыва колонки в разделе Insert a column break in a section
Твоя и твоей колонки "Застольных бесед"! You and your Talk And Table column!
Пропуск столбцов — пропускать колонки при импортировании. Skip columns — skip columns when importing.
Абсорбционная спектроскопия для определения плотности колонки Absorption spectroscopy to determine column density
Здесь вы можете видеть три колонки. And you can see here there are three columns.
Вы можете добавить в раздел колонки. You can change a section’s layout into columns.
Возьмем, например, несколько отрывков из его колонки: Consider a few of the following snippets from his column:
До окончания срока действия НВУ (обе колонки). Until expiry of DDP (both columns).
Я думала о чем-то вроде колонки советов. I was thinking, like, an advice column.
Я правда люблю читать истеричные колонки в подростковых журналах. I just love to read the agony column in teenage magazines.
Щелкните Разметка страницы > Колонки и задайте необходимое количество колонок. Click Page Layout > Columns, and then choose the number of columns that you want.
Перечень кодов составлен в виде таблицы, имеющей следующие колонки: The code list is presented as a table with the following columns:
Дай мне три колонки с двойным заголовком на этой полосе. Give me a three column lead with two line bank on that raid.
На вкладке «Разметка страницы» можно, например, настроить поля страницы и добавить колонки. On the PAGE LAYOUT tab, you can do things like adjust page Margins and add Columns.
Просьба заполнить следующую таблицу по Вашей стране (в случае необходимости, добавьте дополнительные колонки). Please fill in the following table for your country (add more columns if needed).
Значит, заветной целью нейробиологии - да и не только нейробиологии - является понимание устройства колонки неокортекса; So, the Holy Grail for neuroscience is really to understand the design of the neocoritical column - and it's not just for neuroscience;
Исключить СП 274 из колонки 6 таблицы А для номеров ООН, указанных в приложении. Remove SP 274 from column 6 of Table A for the UN numbers in Annex.
Мозг упаковывает колонки неокортекса с тем, чтобы иметь их побольше для выполнения более сложных функций. We're just packing in columns, so that we'd have more neocortical columns to perform more complex functions.
Выделите нужный текст, затем откройте вкладку «Разметка страницы», нажмите кнопку «Колонки» и выберите количество колонок. Select the text, then go to the PAGE LAYOUT tab, click Columns, and select a number of columns.
Кстати, есть новая теория аутизма - теория "интенсивного мира" - согласно которой колонки неокортекса являются супер-колонками, In fact, there is a new theory of autism called the "intense world" theory, which suggests that the neocortical columns are super-columns.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !