Exemples d'utilisation de "конечности" en russe avec la traduction "limb"

<>
Его верхние конечности были сломаны. His upper limbs were twisted.
У этой саламандры повреждение конечности. This is actually a limb injury in this salamander.
Металлические стержни в каждой конечности. Metal rods in every limb.
Он был холоден, его конечности повисли. He was clammy, his limbs were flaccid.
Как ампутанты, ощущающие свои несуществующие конечности. Like an amputee who has feeling in his phantom limb.
Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности? Now, why do you get a paralyzed phantom limb?
Конечности отрывают, кровь брызгает в разные стороны. The limbs cut off with blood splashing everywhere.
Один неверный шаг и конечности летают повсюду. One false step, and limbs just flying everywhere.
370 солдат, которые вернулись из Ирака потеряли конечности. There are 370 soldiers that have come back from Iraq that have lost limbs.
А с чего бы фантомной конечности быть парализованной? Now, why would a phantom limb be paralyzed?
Долгое время мы всего лишь давали людям искусственные конечности. For many years, we were just providing them with artificial limbs.
Но еще интереснее другое. Приматы совместно управляли движением цифровой конечности. Making things even more interesting, the primates shared control over the digital limb.
Это настоящие фотографии, синхронные фотографии, демонстрирующие регенерацию конечности за несколько дней. And this is actually real photography, timed photography, showing how that limb regenerates in a period of days.
Ну, если нужны рваные раны и оторванные конечности, то, пожалуй, да. Well, if you're looking for a nice line in shrapnel wounds and severed limbs.
Человек, теряя обе конечности, получает взамен роботизированные и управляет ими силой ума. A man loses both limbs and gets robotic ones that he can power with his mind.
Знаете, есть способы и попроще чем стрелять себе в голову или отрывать конечности. You know, there are easier ways to go than shooting yourself in the head or tearing apart a limb.
Рак растёт, в виде этой красной огромной массы в задней конечности этого животного. The cancer is growing as this red, huge mass in the hind limb of this animal.
Я на самом деле покажу вам более важные моменты о регенерации конечности через секунду. I'll actually show you some more important features about limb regeneration in a moment.
И верхние конечности развиваются в дистальном отделе двенадцатиперстной кишки, тощей кишки и подвздошной кишки. And the cephalic limb develops into the distal duodenum, jejunum, and ileum.
Потому что первое поколение, это, так сказать, "наружный скелет", Устанавливается на ноге, вокруг поврежденной конечности. Because the first generation is exoskeletal, it's wrapped around the leg, around the affected limb.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !