Exemples d'utilisation de "конфетами" en russe
Когда я дерусь, плююсь, таскаю сестру за волосы и отбираю ее игрушки, меня ругают, наказывают, ставят в угол. Дождавшись конца бури, няня уводит меня, зареванную, в дальнюю комнату и там кормит пирогами и конфетами, спрятанными в шкафу, в старой наволочке, и плачет вместе со мной.
If I beat my sister or spat, pulled her hair or took away her toys, Nanny would wait for my storm to blow itself out, then take me to a distant room and feed me sweets and pies, taken from an old pillowcase.
И я смогу кормить их из моей огромной вазы с конфетами.
And I can feed them from my giant bowl of bonbons.
Значит Анна открывает кондитерскую, с бесплатными конфетами, да?
Well, Anna's opened the candy store, and the candy's free, huh?
Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
What children! You send them to get candy and they return with a dog!
Она никогда никуда не ходила, не занималась спортом, питалась замороженной едой, конфетами и красным вином.
She never went outside, never got any exercise, survived on frozen food, candy bars, red wine.
Можно было кормить сырым мясом сидевшего в клетке тигра (взятого напрокат в зоопарке), а конфетами — сидевшую в клетке женщину.
Guests fed a caged tiger (borrowed from the circus) raw meat and a caged woman candy.
В любом случае, отсутствует внятное описание этих конфет.
In any case, this is an inadequate description of the sweetmeat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité