Exemples d'utilisation de "концентрация" en russe

<>
Обнаружилась высокая концентрация двуокиси серы. Found high concentrations of sulfur dioxide.
В течение 30 лет концентрация ресурсов в руках правительства через государственную собственность и налоги помогало Китаю. For 30 years, concentrating resources in the government's hands through state ownership and taxes has served China well.
Hm = максимальная концентрация водяного пара (%) Hm = Maximum water vapour concentration (per cent)
Настоящий подход – концентрация только на финансовых нуждах и бюджетном урегулировании в 2010 году и оставление принятия тяжелых решений на более позднее время – не сработает. The current approach – concentrating only on the financing needs and fiscal adjustment in 2010, and leaving all the hard choices for later – will not work.
Самая высокая его концентрация в мозге. The highest concentration is in our brains.
Из журнала "Природа". Концентрация заводов по выработке возобновляемой солнечной энергии в так называемой суперэнергетической системе для снабжения Европы электрической энергией, в основном из развивающихся стран. Высоковольтный постоянный ток. This was from Nature magazine. These are concentrating solar, renewable energy plants, linked in a so-called "supergrid" to supply all of the electrical power to Europe, largely from developing countries - high-voltage DC currents.
Концентрация химического ингредиента составляет долю продукта. The concentration of the chemical ingredient makes up the potency of the product.
Это парадокс, но засуха способна благоприятствовать таким заболеваниям, – в число которых входит холера, вызывающая сильнейший понос, – поскольку при засухе исчезают источники чистой питьевой воды, происходит концентрация загрязнителей и становится невозможно поддерживать хороший уровень гигиены. Paradoxically, droughts can favor water-borne diseases – including cholera, a cause of severe diarrhea – by wiping out supplies of safe drinking water, concentrating contaminants, and preventing good hygiene.
Максимально допустимая концентрация составляет 1,0 %. The maximum allowable concentration is 1.0 %.
Hm максимальная концентрация водяного пара в % Hm is the maximum water vapour concentration in %
CO2D = концентрация CO2 в разреженных выхлопных газах CO2D = CO2 concentration of the diluted exhaust
Вокруг верфи высокая концентрация промышленного моторного масла. There's a high concentration of industrial engine oil around the navy yard.
В крови высокая концентрация лоразепама и диазепама. High concentrations of lorazepam and diazepam in his blood.
CO2D = концентрация СО2 в разреженном выхлопном газе CO2D = CO2 concentration of the diluted exhaust
Концентрация также не сулит ничего хорошего покупателям. Concentration is also bad for shoppers.
Локализованная концентрация металлических артефактов говорит о высоких технологиях. Localised concentration of metal artefacts suggests high technology.
concD = влажная концентрация измеряемого газа в разреженных выхлопных газах concD = wet concentration of the tracer gas in the diluted exhaust
Концентрация активного ингредиента в номенклатуре определяется как доля номенклатуры. The concentration of an active ingredient in an item is defined as the item’s potency.
cw- влажная концентрация в млн.-1 или в % объема cw is the wet concentration in ppm or per cent volume
COconce = концентрация CO в разреженных выхлопных газах, млн.-1 COconce = concentration of CO in the diluted exhaust gas, ppm
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !