Exemples d’usage de "кончается" en russe avec traduction en anglais

<>
В значительной части мира старение общества и уменьшение рождаемости означают, что время, когда работников было в избытке, кончается. In much of the world, aging societies and declining birth rates mean that the days of abundant labor are coming to an end.
Для новых стран-членов ЕС из Центральной и Восточной Европы, в частности, очень важно то, чем кончится это дело. The new EU members from Central and Eastern Europe, in particular, have a big stake in how the issue plays out.
Всё хорошо, что хорошо кончается. All's well that ends well.
На этом список не кончается. The list does not stop there.
«Война кончается только для мёртвых». “Only the dead have seen the end of war.”
Наш запас на складе кончается. Our supply is running short.
У Босса кончается терпение, Эрнесто. El Jefe's getting very impatient, Ernesto.
В какое время кончается ваше занятие? At what time does your class end?
Ничто не кончается, пока живы воспоминания. It's not really over as long as there are memories.
О нет! У нас кончается бензин. Oh, no! We're running out of gas.
И поэтому ставки высоки и терпение кончается. So the stakes are high and patience is running out.
Но и на этом история не кончается. But the story doesn’t end there.
При этом не кончается там и внешнее лицемерие. Nor does the appearance of hypocrisy end there.
У Морало Ивала кончается время и терпение тоже. Moralo Eval is running out of time and patience.
Развлечение кончается тогда, когда вы подумаете, было ли хорошо? The good time is over when you think, how good is it?
Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов. But history does not end, and it is forever full of surprises.
Похожи на Номер Пять, когда у неё кончается консилер. They look like Number Five when she runs out of concealer.
И ничто не сбывается, все кончается в мгновение ока. And none of them involve all of them ending in a blink of the eye.
Когда в туалете кончается бумага, я не ставлю новый рулон. When I use up the toilet paper, I don't put on a new roll.
Есть в мире хоть одна вещь, у которой не кончается срок годности? I wonder if there's anything in the world that won't e expire?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !