Exemples d'utilisation de "короткая поездка" en russe

<>
План состоит в том, что мы будем использовать их для коротких поездок по городу. The plan is that we'll be using them for short journeys around town.
Это будет очень, очень короткая поездка. Yeah, it's a very it's a very quick trip.
Я думал, это будет короткая поездка до побережья и обратно. I thought this was a quick trip down the coast and back.
Его короткая поездка в Венесуэлу позволила ему провести беседы с представителями властей, в частности в отношении так называемого Органического закона о беженцах, разработки трехсторонних механизмов действий с участием Колумбии, необходимости усиления пограничного контроля и сотрудничества в области планирования на случай непредвиденных обстоятельств. His brief visit to Venezuela, had offered him the opportunity for discussions with the authorities that included the implementation of the so-called Organic Refugee law, the adoption of tripartite mechanisms involving Colombia, the need for increased border monitoring and cooperation on contingency planning.
Это короткая поездка. It's a short ride.
«Не, в этот раз — просто короткая деловая поездка»), стали обращать свое внимание и на зарубежные объекты. ‘Not this time — just a short business trip’”) they’ve turned their humor toward overseas targets.
Короткая прогулка привела меня к озеру. A short walk brought me to the lake.
Поездка на Гавайи стоит около 200 долларов. A trip to Hawaii costs around 200 dollars.
На другом конце была короткая пауза. There was a short silence on the other end.
Это ваша первая поездка в Японию? Is this your first visit to Japan?
Мне нравится короткая стрижка. I like the short hairstyle.
Мэри сказала мне, что ей понравилась поездка. Marie told me that she enjoyed the drive.
Его выступление - короткая речь. His address is a concise speech.
Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться. Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
Короткая прическа появилась у этой красивой блондинки впервые за 20 лет, и нам понравилось это непритязательное изменение. It's the first time in 20 years that the blonde beauty has had short hair, and we're loving the demure change.
Поездка займёт по крайней мере неделю. The trip will take at least a week.
Избегание (или короткая продажа) сверхраздутых инвестиционных идей снижает риск таких снижений. Avoiding (or short-selling) investments in over-hyped investments reduces the risk of such drops.
Это твоя первая поездка за границу Is this your first trip abroad?
Это долгосрочная короткая позиция. It's a long term short.
Так, поездка в 1000 миль с Frontier, приобретенная у онлайнового туристического агентства, позволила бы получить 250 миль. So, a 1,000 mile Frontier trip purchased from an online travel agency would earn 250 miles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !