Exemples d'utilisation de "костную" en russe avec la traduction "bone"
И Имитатор сможет полностью воссоздать высоту, костную структуру и распределение веса жертвы.
And the Replicator can mimic exactly the height, bone structure and the weight distribution of the victim.
Если я надавлю чуть сильнее, я пройду через кожу и смогу увидеть костную структуру изнутри.
If I push a little bit harder, I'll go through the skin, and I can feel the bone structure inside.
Изабелл Робертс из Великобритании так кричала, когда на ее голову выливали ледяную воду, что повредила костную структуру лица.
Isabelle Roberts from in the UK shouted so hard while freezing water was poured over her head that she damaged the bone structure of her face.
Если я надавлю ещё сильнее, я пройду сквозь костную структуру, особенно рядом с ухом, где кость очень мягкая.
If I push even harder, I'll go through the bone structure, especially close to the ear where the bone is very soft.
Сначала вы видите мешок для перевозки трупа, в котором поступило тело, затем я снимаю кожу - вы видите мускулы, и, наконец, вы видите костную структуру этой женщины.
First you saw the body bag that the body came in, then I'm peeling off the skin - you can see the muscles - and eventually you can see the bone structure of this woman.
Если каким-либо образом, мы заставим эти клетки превратиться в костную ткань, ткань легких или печени, в ту ткань, где рак начал развиваться - мы превратим это в процесс восстановления.
If somehow we can cause these cells to differentiate - to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do - it would be a repair process.
Костные фрагменты разорвались во время падения.
It was the bone fragments that lacerated them during the fall.
И здесь очень просто увидеть повреждения костной структуры.
And it's very, very easy to see the damages on the bone structure.
На основании плотности костной ткани и глубины разрушения.
Based on bone density and fracture depth.
Костный мозг - очень богатый источник взрослых стволовых клеток.
Bone marrow is a very rich source of adult stem cells.
Костный мозг не вырабатывает достаточно красных кровяных телец.
The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.
Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костный мoзг
Daniel Kraft invents a better way to harvest bone marrow
Результаты анализа костного мозга свидетельствуют о наличии инфекции фибробластов.
The bone marrow results show signs of infection to the fibroblasts.
Это обесцвечивание на бедренной кости - результат пересадки костной ткани.
This discoloration on the femur is the result of a bone graft.
А также повреждение костной ткани здесь, в третьем позвонке.
And then another chard of bone here at l-3.
Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.
Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité