Ejemplos de uso de "кошерная" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos17 kosher17
Это, я думаю, первая кошерная система хирургии Гиппократа. So this is, I think, the first kosher Hippocratic surgical system.
Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом. Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat.
Здесь пять ящиков кошерного вина. Five cases of kosher wine.
Или кошерной, если нет морской. Or kosher salt, if you have no sea salt.
У вас есть кошерный обед? Sorry, do you have kosher meals?
"Высокий и знойный" или "короткий и кошерный"? "Tall and hot" or "short and kosher"?
Три чувака просто рассыпались в кучку кошерной соли? Three dudes just kind of crumbled into piles of kosher salt?
Все, что мы вложили в заклинание было кошерным. Everything we put in that spell was kosher.
В третьих - запрещают кошерное мясо и халаль, прямо сейчас. In others, kosher and halal meat are being banned, as we speak.
Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином? Daniel, would you go downstairs and get the kosher wine?
Я спросил их: "Сколько из вас теперь добавят не очень кошерные вещи в ваши отчёты по затратам?" I asked them, "How many of you now add not-so-kosher things to your expense reports?"
Тем не менее, она призывает запретить ермолки и кошерные скотобойни – это часть её программы по прекращению любых публичных проявлений религиозных взглядов. But she has still called for a ban on yarmulkes and kosher slaughter as part of a promise to crack down on public displays of religion.
Разрыв трахеи и пищеводов от их горл другой вопиющее нарушение, с тех пор кошерный животные не должны быть тронуты до кровотечения у остановок. Ripping the trachea and esophagi from their throats is another egregious violation, since kosher animals are not to be touched until bleeding stops.
Но политический консенсус относительно того, как бороться с терроризмом, который преобладал после нападений на Charlie Hebdo в январе 2015 года и супермаркет “Hypercacher” – кошерный супермаркет, распался. But the political consensus about how to tackle terrorism, which prevailed after the January 2015 attacks on Charlie Hebdo and the Hypercacher kosher supermarket, has eroded.
С момента терактов на сатирический журнал Charlie Hebdo и кошерный супермаркет в январе этого года, Парижане поняли, что варварство затаилось за углом и, что может ударить снова. Ever since the terrorist attacks in January on the satirical magazine Charlie Hebdo and a kosher supermarket, Parisians knew that barbarism lurked around the corner, and that it would strike again.
И, по моему мнению, возможно, источник проблемы непонимания между этими святыми супругами проистекает из нежелания невестки, Вивиан, управлять кошерным домом и соблюдать законы религии, как этого желает мой брат. And in my humble opinion, perhaps the couple's incompatibility stems from the inability of my sister-in-law, Viviane, to run a kosher home and observe Jewish law, as my brother would like.
Если бы убийство четверых евреев в кошерном супермаркете в Париже, совершенное членом группы, которая устроила теракт в редакции Charlie Hebdo, произошло при других обстоятельствах, можно предположить, что оно бы не вызвало широкого движения в защиту ценностей Французской Республики. Had the murder of four Jews at a kosher supermarket in Paris, carried out by a confederate of the Charlie Hebdo attackers prior to their capture, occurred in other circumstances, one can assume that it would not have fueled a widespread movement to defend the values of the French Republic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.