Exemples d'utilisation de "красителей" en russe avec la traduction "dye"

<>
Я могу изменить цвет без помощи красителей, используя процесс окисления железа. I can make it change color without using dye by a process of iron oxidation.
У12 Отходы производства, получения и применения чернил, красителей, пигментов, красок, лаков, олифы Y12 Wastes from production, formulation and use of inks, dyes, pigments, paints, lacquers, varnish
Высокая влажность в оранжереях, наряду с использованием красителей, фунгицидов и пестицидов, вызывает респираторные заболевания, а также головную боль, головокружение и обморочные состояния21. The high humidity in the greenhouses, combined with the use of dyes, fungicides, insecticides and pesticides, causes respiratory problems, as well as headaches, dizziness and fainting.
ГХБ использовался в качестве промежуточного соединения или добавки в различных производственных процессах, в том числе при производстве синтетического каучука, пиротехнических средств и боеприпасов, красителей и пентахлорфенола. HCB has been used as an intermediate or additive in various manufacturing processes, including the production of synthetic rubber, pyrotechnics and ammunition, dyes and pentachlorophenol.
В результате работы по осуществлению национальных и субрегиональных проектов для шести азиатских стран- получателей помощи в рамках вышеупомянутого проекта, финансируемого МВМР, были сформулированы рекомендации для ЮНИДО в отношении рассмотрения проблемы обеспечения потенциала для поставок красителей, не содержащих азогруппы, и их качества, а также в отношении учреждения национальных или субрегиональных центров испытания продукции кожевенной и обувной промышленности. As a result of national and subregional project activities for the six Asian beneficiary countries of the above-mentioned DFID-funded project, recommendations have been made to UNIDO on addressing the supply-capacity problem of azo-free dyes and their quality, as well as on setting up a national or subregional product testing centres for leather goods and footwear.
Только вода, сахар, пищевые красители. Just water, sugar, food dyes.
Пищевой краситель и кленовый сироп. It was red food dye mixed with maple syrup.
Краситель индиго и карбонат кальция. Indigo dye and calcium carbonate.
Лемон не давала Шелби пищевой краситель. Lemon didn't give Shelby the food dye.
Уверен, что это сироп и пищевой краситель. I'm sure it's Karo Syrup and food dye.
Подай мне бутылку с красителем и кисточку (щетку). Hand me the bottle of edicol dye and a brush.
Сосновая хвоя оставила дубильную кислоту, которая действует как красный краситель. Well, the pine needles left behind tannic acid, which acts like red dye.
Из лаборатории пришли результаты теста, конфеты не содержат красный пищевой краситель. The lab tests came back, but the chocolates did not contain red food dye number 40.
Но ты знала, что у Шелби аллергия на красный пищевой краситель. But you knew that Shelby was allergic to red food dye.
перестраиваемые импульсные лазерные усилители и генераторы на красителях, имеющие все следующие характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators having all of the following characteristics:
В этих работах настоящие провода завернуты в кисеи и окрашены специальным растительным красителем. These are actually wires wrapped in muslin and steeped in vegetable dye.
Перед вами - ещё одно устройство размером в 1 сантиметр. Разные цвета - это красители. What you see here is another centimeter-sized device, and the different colors are different colors of dye.
Усилители и генераторы импульсов, настраиваемых лазеров на красителях, имеющие все указанные ниже характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, having all of the following characteristics:
Сахар, обогащённая мука, частично гидрогенизированное растительное масло, полисорбат 60, и жёлтый краситель номер пять. Sugar, enriched flour, partially hydrogenated vegetable oil, polysorbate 60, and yellow dye number five.
Я осмотрел Шелби, и могу с уверенностью сказать, что ее аллергия была вызвана пищевым красителем. I examined Shelby, and I can say with confidence that her allergic reaction was caused by food dye.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !