Exemples d'utilisation de "кредитам" en russe avec la traduction "credit"

<>
Дополнительная информация по кредитам InMail Additional information on InMail credits:
Доступ женщин к финансовым кредитам ограничен. Women have limited access to obtaining financial credit.
Мне нужно платить по моим кредитам. Got to pay down my credit cards.
Угандийский центр помог также ряду компаний получить доступ к кредитам. Enterprise Uganda also helped a number of companies to access credit.
Вы знаете, что возможно, платите по кредитам больше, чем должны? Do you know you might be paying more in monthly credit fees than you should be?
Все это является помехой иностранным инвестициям и доступу к международным кредитам. All of this hinders foreign investment and access to international credit.
Обязательно ознакомьтесь с положениями, условиями и процедурами, применимыми к вашим рекламным кредитам. Please make sure you've read the terms, conditions or procedures applicable to your advertising credit.
банковская статистика (кредитование, вклады, эмиссия денег, ставки процента, задолженность по кредитам, инвестиции); Banking statistics (credit extended, deposits, issuance of money, interest rates, credit indebtedness and investments);
На 17 этаже, западное крыло - два директора и менеджер по жизненным кредитам. Floor 17-2, west stairs, two directors and a life credit manager.
Бедные слои населения имеют ограниченный доступ к земле, кредитам и информации и рынкам. The poor have limited access to land, credit, information and markets.
Временные работники во многих странах также не имеют доступа к банковским кредитам и займам. Thus, the credit crunch is becoming a "youth crunch," as highlighted by a recent survey carried out by the British Council in several European countries.
Многие производители используют свопы главным образом для того, чтобы упростить доступ к инвестициям или кредитам. Many producers use swaps mainly to make access to investments and credits easier.
Иначе они сами окажутся в палате интенсивной терапии, поскольку убытки по кредитам разорят их баланс. Otherwise they will end up in intensive care themselves as credit losses overwhelm their balance sheets.
Женщины, как правило, не имеют доступа к кредитам и не имеют залога для получения займов. Women in particular tend to lack access to credit and the collateral needed for taking loans.
Таблица 36 Средняя величина процента по кредитам, в разбивке по типам учреждений, 2004-2005 годы Table 36 Average interest rates charged on credits, by type of institution, 2004-2005
В то же время расширенный доступ к кредитам поддержал строительный бум, чтобы удовлетворить широкий неудовлетворенный спрос. At the same time, expanded access to credit has supported a building boom to meet vast untapped demand.
Менеджеры по кредитам и сборов могут использовать новое раздел для управления сборами и агентами по сбору. Credit and collection managers can use a new central view to manage collections and collection agents.
Гораздо мудрее широко распределить контракты и гарантировать, чтобы большее количество иракского бизнеса получило доступ к кредитам. It is far wiser to distribute contracts widely and ensure that more Iraqi businesses gain access to credit.
Участие и содействие государства/доноров также может способствовать привлечению частного бизнеса путем расширения доступа к кредитам. State/donor intervention and assistance can also support private sector participation by facilitating access to credit.
Они призвали предоставить венчурный капитал и доступ к кредитам для малых и средних предприятий индустрии культуры. They called for venture capital and access to credit for small and medium sized enterprises in cultural industries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !