Exemples d'utilisation de "кругами" en russe avec la traduction "round"
Traductions:
tous1957
range745
circle723
number134
round74
lap44
loop31
circuit10
tier2
heat1
autres traductions193
Работая в сотрудничестве с правительствами, неправительственными организациями, учебными заведениями, деловыми кругами и другими представителями гражданского общества, ИЦООН организовали различные специальные мероприятия: семинары, лекции, " круглые столы " для представителей средств массовой информации, учебные программы, просмотры видеоматериалов/фильмов, пресс-конференции, конференции, рабочие совещания, тематические обсуждения и выставки.
Working in cooperation with Governments, non-governmental organizations, educational institutions, businesses and other members of civil society, UNICs organized various special events: seminars, lectures, media round tables, training programmes, video/film screenings, press conferences, conferences, workshops, panel discussions and exhibits.
Такой диалог на высоком уровне мог бы включать совещания «за круглым столом» на уровне министров с участием всех партнеров в формате, аналогичном тому, который использовался в Монтеррее, и/или специальные форумы, посвященные взаимодействию между бреттон-вудскими учреждениями, ВТО, Организацией Объединенных Наций, деловыми кругами и гражданским обществом.
Such a high-level dialogue could include ministerial round tables involving all partners, similar to the format used at Monterrey; and/or specific forums devoted to interaction between the Bretton Woods institutions, WTO, the United Nations, the business sector and civil society.
Мы возвращаемся в Нагано, где сейчас начинается второй круг!
Now, we're back here at Nagano for the second round jump is about to begin!
Но вокруг "L" трудно было сделать круг, потому что.
But the "I" is difficult to make round, because.
в первом круге люди отдали около половины своих денег.
On the first round, people give about half of the money that they can.
Ты не против, если мы быстренько пройдемся по кругу?
Would you mind if we made, like, a quick round?
Но данные голосования в первом круге говорят и о другом.
But the figures from the first round tell a different story.
Он приходит на свои круги с меня поднимать боевой дух.
He comes on my rounds with me to raise morale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité