Exemples d'utilisation de "крутая" en russe
Она уперла руки в бока, типо, крутая сыроежка.
She's got her hands on her hips, you know, the big lady, like.
Крутая одежда, модные празники, твердые золотые Египетские бороды.
Dressing up, fancy galas, solid gold Egyptian beardy things.
У тебя самая крутая отмазка, почему ты прогулял свадьбу.
You have the best excuse ever for missing our wedding.
Все равно ты не крутая, но девчонки друг друга не подставляют.
You're still not a badass, but girls don't rat out other girls.
Если мы сделаем эту тачку, она будет самая крутая в городе.
If you fix up this car, it could be make-out city.
Нет, на самом деле я звоню сказать, что вечеринка такая крутая, что мы задержимся.
Um, no, I was actually, um, calling because the party's so awesome, we might be a while.
Туса точно была крутая, и это офигенно для всех, кто был на ней, но не особо для меня.
It was clearly a great party, which was awesome for everyone who went, but not so awesome for me.
Ну и что, что ей 24, она красивая, у неё есть своя квартира, крутая работа, своя собственная машина.
'So what if she was 24, beautiful, had her own flat, swanky job, her own car.
Ты такая крутая, и все на работе тебя боятся, но когда дело доходит до того, чтобы, возможно, получить душевную травму, ты такая курочка.
You are so badass, and everyone at work is so scared of you, but when it comes to maybe getting hurt emotionally, you are such a chicken.
Так я получил стипендию Фулбрайта просто чтобы путешествовать весь год по Африке, спрашивая людей, зачем они строят фракталы, и это крутая работа, если конечно вы сможете её получить.
So I got a Fulbright scholarship to just travel around Africa for a year asking people why they were building fractals, which is a great job if you can get it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité