Exemples d'utilisation de "крученый штрафной удар" en russe

<>
штрафной удар direct free kick
Смотрите, режиссер вам назначит штрафной удар! Careful, the director will call for a penalty kick!
Тогда, если твоей команде назначали штрафной удар, то считалось не по-джентельменски бить прямо в цель. In those days, when you got a penalty it was considered ungentlemanly to kick for goal.
Я должен получить штрафной удар. I have to call a stroke on myself.
Быстрые деньги и быстрый крученый удар. Fast money and fast curves.
крученый мяч spinning ball
Сначала бы нанесём удар по Киото. First we'll hit Kyoto.
линия штрафной площадки penalty-area line
Ладно, только в этот раз я не стану смотреть "Кручёный мяч". All right, but this time, I'm not seeing Trouble with the Curve.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
Если по закону не запрещено исключение ответственности, то мы не несем перед вами ответственность за побочный, фактический, штрафной или случайный ущерб, вызванный каким-либо нашим действием или бездействием по настоящему Соглашению. 21.4 Unless prohibited from excluding liability by law, we will not be liable to you for incidental, special, punitive or consequential damages caused by any act or omission of ours under this Agreement.
Судя по моему опыту, люди, проходящие через то же, что и ты, и хорошо себя чувствующие, иногда могут получить крученый мяч. It's just that in my experience, people who are going through what you are going through and feel all good can sometimes be thrown a curveball.
Империя нанесла ответный удар. The empire strikes back.
Этот период не является штрафной санкцией; он обусловлен исключительно тем, как устроена наша система. This period is not a penalty; it's a function of the way our system is designed.
Теперь, крученый мяч. Now, for the curveball.
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
Этот автомобиль должен быть на нашей штрафной стоянке. This car is supposed to be in our impound yard.
Ок, слушай, со всем уважением к твоей маме, приятель, но совершенно брошенный крученый мяч - все таки лучше чем любая другая чепуха, ок, давай я покажу тебе, как надо делать. Okay, look, all due respect to your mom, buddy, but a perfectly thrown spiral is way better than any of that stuff, okay, so let me show you to do this.
Он пережил удар молнией. He survived being struck by lightening.
Тренер Кляйн выбирает штрафной. Coach Klein opts for the field goal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !