Exemples d'utilisation de "кули" en russe
А мэр Фелан говорит, что чуму кули носят.
Mayor Phelan says them coolies got it and I trust the mayor.
Я не позволю, чтобы офицеры моего батальона работали, как кули.
I will not have an officer from my battalion working as a coolie.
Я не желаю стать белым кули у себя на родине.
Because I don't want to be a white coolie in my own country.
Именно они сказали вам что лучше жить, как кули, чем умереть, как герои.
It is they who told you better to live like a coolie then die like a hero.
Ничего, если ты не против приседать на седушку как лаосский кули, чтобы на задницу не брызгала вода.
Nothing, if you don't mind squatting above the seat like a Laotian coolie so your ass doesn't touch the water.
Еще мне нужен куль картошки и немного шоколада, пожалуйста.
I also need a sack of potatoes and some chocolate, please.
Челси была праправнучкой Дэна и Марты Кули.
Chelsea was Dan and Martha Cooley's great-great-granddaughter.
Пирсон признался, что пил с Кули чуть ранее, в номере.
Pearson admitted he had drinks with Cooley up in the room earlier.
Капитан Кули обрабатывал Лейтенанта Кука как какого-то зелёного новичка.
Captain Cooly treated Lieutenant Cook like some wet-behind-the-ears ensign.
Может, вы хотите не столько раскрыть убийство Кули, сколько упечь Рипли за решетку.
Maybe you want to lock Ripley up more than solving Hooley's murder.
Ради Бога, Элис, ты же не веришь в то, что Кули сообщил прессе?
For God's sake, Alice, you don't believe what Cooly released to the press?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité