Verwendungsbeispiele von "легенды" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Эти легенды следует передать нашим потомкам. These legends should be handed down to our offspring.
Сам Розенбаум утверждал, что ему легко удавалось придумывать разные легенды для осуществления продаж. Indeed, Rosenbaum claimed he was easily able to concoct cover stories.
А я знаю легенды о Докторе. And I know the legends of the Doctor.
Я потратил годы, отделяя легенды от правды. I spent years untangling legend from truth.
Я нашел кое-какие фрагменты легенды, но. I found some fragments of a legend, but.
Вы вроде легенды среди интернов и ординаторов. You are kind of a legend with the interns and residents.
Я знаю, чувак, но так и создаются легенды. I know that, dude, and this is how legends are made.
Ты помнишь все наши легенды, так ведь, одержимый? You memorized all our legends, didn't you, freak show?
Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды. They have songs, poems, novels, sculptures, paintings, myths, legends.
Я что-то типа легенды для этих парней. I'm kind of a legend to these guys.
Я слышал легенды от наших товарищей об этом журнале. I've heard legends from our comrades about this notebook.
Частью легенды всегда является тайна, окружающая обстоятельства смерти вождя. Part of the legend is almost invariably the mystery surrounding the circumstances of the leader’s death.
Ну, я слышал пару историй - легенды, мифы, всякое такое. Well, I've heard a few stories, legends, myths, that sort of thing.
Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение. Myths and legends should be handed down from generation to generation.
После смерти он стал легендой, а я стала женой легенды. Ln death, he became a legend and I became a legend's wife.
Индия - это земля, на которой часто пересекаются история, мифы и легенды; India is a land where history, myth, and legend often overlap;
Он изучает фольклор и легенды и до глубины души ненавидит свою специальность. He specializes in folklore and legends, a field he hates.
Я офицер Мерфи, что-то вроде местной легенды в этом департаменте полиции. I'm Officer Murphy, somewhat of a legend here in the police department.
Дети должны изучать мифы и легенды как "модели образа жизни", говорит автор. Children should be taught myths and legends as "models for a way of life", author says.
Изменение элементов, являющихся частью диаграммы, таких как ряды данных, оси и легенды. Making changes to items that are part of the chart, such as data series, axes, and legends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!