Exemples d’usage de "ленивым" en russe avec traduction en anglais

<>
Они считают тебя жирным, ленивым тупицей. They think you are a fat, lazy slob.
Джон был ленивым до того, как встретил тебя. John had been lazy before he met you.
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым: He was not just under-briefed, but also lazy:
Например, Зоран Джинджич гиперактивный премьер-министр Сербии, поддерживающий Лабуса, назвал Коштуницу ленивым трутнем. For example, Zoran Djindjic, the hyper-pragmatic prime minister of Serbia who supports Labus, called Koštunica a lazy drone.
Правительство Коля ничего не сделало для реформ, и правительство Шредера остается таким же ленивым. The Kohl government did nothing to reform and the Schroeder government is equally lazy.
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым: он настаивал на том, чтобы оставаться неосведомлённым. He was not just under-briefed, but also lazy: he insisted on remaining under-briefed.
На такой исторический кульбит способны только люди, чья политическая безответственность сопоставима с их склонностью к ленивым аналогиям. This historical leap is possible only for people whose political irresponsibility is matched by their proclivity for lazy analogy.
Я перечитала эту статью и знаю, что могу показаться ленивым и рассеянным человеком, которого лучше не беспокоить просьбами о помощи. As I read this, I know I sound like a lazy, distracted person who can’t be bothered to be helpful.
Если же, с другой стороны, эта попытка также окажется неудачной или же увенчается ленивым и бесполезным компромиссом, ослабление позиций Европы ускорится и трансатлантические отношения станут все более неспокойными. If, on the other hand, this attempt, too, should fail, or end in a lazy, useless compromise, Europe’s decline will accelerate and transatlantic relations will become increasingly turbulent.
Он всё так же ленив. He is as lazy as ever.
Как себя чувствуешь, Ленивая Сюзан? Lazy Susan, how do you feel?
Они стёрли память Ленивой Сюзан. They erased lazy Susan's memory.
Отвяжите пушки, ленивые тюремные крысы. Loose the cannons, you lazy bilge rats.
Быстрее, ленивые сухопутные крысы, шевелитесь! Go on, you lazy landlubbers there!
А ну, вылазь, ленивый ублюдок! Get up, you lazy bastard!
Мы могли бы сделать ленивую Сьюзан. We could do the lazy Susan.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы. Go detangle the novelty cobwebs, you lazy trick-or-treat trash.
Еще в постели, ленивый маленькая Тайка. Still in bed, the lazy little tyke.
Это самый ленивый пианист в мире. That is the laziest keyboard player in the world.
Мы прикрепим голову Могильщика на Ленивую Сюзан? The Gravedigger's head on a lazy Susan?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !