Exemples d’usage de "маржа" en russe avec traduction en anglais

<>
9 Маржа и залоговый платеж 9 Margins and Collateral Payment
Требуемая маржа для хеджевой позиции Margin Required for Hedge Position
Маржа = Объем позиции / Кредитное плечо, Margin = Position volume/Leverage,
Какая маржа берется для локированных позиций? What margin is charged for locked positions?
Для локированных позиций маржа составляет 50%. Margin for locked positions is 50%.
Для хеджирования позиций маржа не требуется No margin required for any hedged positions
Берется ли маржа при хеджировании/локировании? Is margin applied to hedging/locking?
Общая требуемая маржа (1 лот золота) Total Margin Required (1 Lot Gold)
Для хеджированных позиций маржа не требуется No margin required for any hedged positions
Для хеджированных позиций дополнительная маржа не требуется No additional margin required for hedged positions
19. Маржа в отношении контрактов на разницу 19. Margin in relation to contracts for difference
Если не оговорено иное, маржа вносится наличными. Unless otherwise agreed, margin must be paid in cash.
Общая требуемая маржа: 300,000 долларов США Total Required Margin: 300,000 USD
Определяется по формуле: (Equity/ необходимая маржа) * 100%. It is calculated as (Equity/Used margin)*100%.
Определяется по формуле: средства минус необходимая маржа. The formula to calculate free margin is: equity minus-necessary margin.
Текущий остаток на торговом счёте /Маржа = Процент маржи Equity / Margin = Margin Percentage
Маржа составляет: 729 200/1000 = 729.20 USD. Margin is: 729,200/1000 = 729.20 USD.
Например, «Все кухонные приборы» или «Валовая маржа > 10%». For example, "All Kitchen Appliances" or "Gross Margins > 10%."
Маржа действительна для объемов, не превышающих 50 лотов. Margin applies for volumes up to 50 lots.
Определяется по формуле: средства / Equity минус маржа / Margin. It is calculated as Equity minus Necessary Margin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !