Ejemplos de uso de "маршрутом" en ruso con traducción al inglés

<>
Джонни, мы летели живописным маршрутом? Johnny, did we take the scenic route?
Отправьте подтверждающее сообщение с маршрутом и квитанцией. Send a confirmation message that contains the itinerary and receipt.
Маршрут – сопоставление операции с одним маршрутом. Route – Associate the operation with a single route.
Версия маршрута связывает номенклатуру с маршрутом. A route version connects an item to a route.
Что, если мы воспользуемся более живописным маршрутом? What say we take the scenic route?
В поле Операция выберите операцию, связанную с маршрутом. In the Operation field, select the operation associated with the route.
Сегодня в США, влиятельные Республиканцы следуют тем же маршрутом. In the US today, influential Republicans are following much the same route.
Готовая продукция должна быть связана со спецификацией и маршрутом. The finished good must be associated with a bill of materials and a route.
В поле № опер. введите номер операции, связанной с маршрутом. In the Oper. No. field, enter the operation number associated with the route.
В поле Код маршрута выберите тип сопоставления операции с маршрутом: In the Route code field, select the kind of association the operation has with the route:
Суэцкий канал должен продолжать оставаться безопасным и надежным маршрутом доставки. the Suez Canal must continue to be a safe and reliable shipping route.
В результате ресурс или группа ресурсов будет связана с маршрутом. This connects the resource or resource group to the route.
При этом создается связь между сырьем или номенклатурой и маршрутом. This makes the connection between the raw material or item and the route.
Резервирование сделано в случайном исходящем местоположении и связано с маршрутом отгрузки. The reservation is made on random outgoing locations and assigned to a picking route.
Резервирование сделано в случайной сборной ячейке и связано с маршрутом отгрузки. The reservation is made on random bulk locations and assigned to a picking route.
Номенклатура и ресурс, который создает номенклатуру, должны быть связаны с маршрутом. The item and the resource that will produce the item must be associated with a route.
Резервирование сделано в случайном месте отгрузки и связано с маршрутом отгрузки. Reservation is made on random picking locations and assigned to a picking route.
Почему бы нам не поехать длинным, но более приятным историческим маршрутом? Why don't we take the longer but nicer historic route?
В поле Код маршрута проверьте сопоставление, которое будет иметь операция с маршрутом. In the Route code field, view the association that the operation has with the route.
Можно ли просмотреть список всех обращений, связанных с продуктом, спецификацией, формулой или маршрутом? Can I view a list of all cases that are related to a product, BOM, formula, or route?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.