Usage examples of "массив" in Russian with translation to English

<>
О группе переменных типа массив About array variable group
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря. And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain.
Кто-то саботировал массив эмиттеров. Someone sabotaged the emitter array.
Массив, содержащий ID доставленных сообщений. Array containing message IDs of messages that were delivered.
Сенсорный массив выведен из строя. The sensor array was sabotaged.
О группах переменных типа массив About variable groups of array type
Я имею ввиду сенсорный массив. I mean with the sensor array.
Массив, включающий до 250 городов. An array of up to 250 cities.
затем массив баров (выравнивание однобайтовое) then goes the bars array (single-byte justification)
Массив, включающий до 200 регионов. An array of up to 200 regions.
Массив объектов, относящихся к отправке сообщений Array containing objects related to messaging
Массив или ссылка на список чисел. An array of, or a reference to, a list of numbers.
После этого идет массив сгенерированных баров: Then, the array of modeled bars follows:
Вторая инструкция назначает массив переменной A. The second statement assigns an array to variable A.
API возвращает массив объектов со следующими данными: The API returns an array of objects containing the following data:
Массив quick_reply для отправки в сообщениях Array of quick_reply to be sent with messages
Массив ID людей, которых следует отметить (NSString). Array of IDs for people to tag (NSString)
Массив, включающий до 2 500 почтовых индексов. An array of up to 2500 zip codes.
О группе переменных типа массив [AX 2012] About array variable group [AX 2012]
Строка или массив строк, например диапазон ячеек. A string, or array of strings, such as a range of cells.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!