Ejemplos del uso de "матадора" en ruso

<>
Traducciones: todos27 matador27
Теперь у тебя тело матадора. You've got the body of a matador.
Мы называем это движением матадора. Well, we do what we call a matador move.
Он показывает знаменитого матадора Паломо Линареса. He's showing the great matador Palomo Linares.
Как мужчина, Шейн, ты играешь роль матадора. As the man, Shane, you play the role of the matador.
Он убил моего матадора, потому что это было в его крови. He killed my sweet matador because it was in his blood.
Они прислали костюм матадора твоего размера, а костюм быка - моего размера. They sent the matador costume in your size, and the bull costume in mine.
Я мог бы стать матадором. I could be a matador.
Вот что значит быть матадором. This is what it means to be a matador.
Матадор, растерзанный быком, может умирать три дня. A matador gored by a bull can take up to three days to die.
Когда-то я мечтал стать великим матадором. I once dreamed of becoming a great matador.
Я видел весь "Матадор" от начала до конца. I saw all of "Matador".
Он - величайший матадор Испании, и он выбирает Кармен. He's Spain's greatest matador and he wants Carmen.
Я не стал поэтом, но буду великим матадором. I didn't become a poet but will be a great matador.
Парень хочет стать матадором, чтобы поразить свою девушку. The guy wants to be a matador, to impress his girlfriend.
Собственность затем была продана компании " Матадор " 7 января 1942 года. The property was then sold to the company Matador on 7 January 1942.
Ты стоял на пороге и размахивал моим пальто, как матадор. You were standing on the porch, waving my coat like a matador.
Почему ты не вернешь эту рубашку матадору, у которого её стащил? Why don't you return that shirt from the matador You stole it from?
Так где же этот красивый молодой матадор вы наняли, чтобы запустить это место? So where's this handsome young matador you hired to run the place?
Однако компания " Матадор ", которая была национализирована 27 октября 1945 года, обжаловала это решение. However, the company Matador, which had been nationalized on 27 October 1945, appealed against this decision.
Ждать буду чтоб ночь прошла и чтоб утром пойти туда где матадоры встречаются. I'll just wait for the night to pass by so to go to the matadors' union tomorrow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.