Beispiele für die Verwendung von "мачехи" im Russischen

<>
Там лежит Брайс Крейн, сын Фрэнка, мачехи Бев, сводных сестер Шармейн и Тары. That there is Bryce Craine, son of Frank, stepmother Bev, half sisters Charmaine and Tara.
Вообще-то, с твоей мачехой. Your stepmom, actually.
Может эта тупорылая мачеха уже вызвала полицию. May be the stupid stepmother already called the police.
То, что твоя мачеха подкатывала к тебе. The thing with your stepmum coming onto you.
Не веди себя как моя мачеха. Stop acting like my stepmom.
До замужества, наша мачеха была надзирательница в тюрьме. Before her marriage, our stepmother was a wardress in a prison.
Тут прибежали бабушка, мачеха и папа. Granny, stepmom, and Dad all rushed over.
Если вы ревнуете к мачехе, мы можем обсудить это завтра. If you're jealous of your stepmother, we can talk about that tomorrow.
Мачеха, видно, решила избавиться от меня. Besides, she's just my stepmom.
Да, но ты практически ее мачеха, а я практически ее сводная сестра. Yeah, but you're practically her stepmother and I'm practically her stepsister.
Она никогда не станет нормальной мачехой. She's never gonna make a good stepmom.
Мачеха Эллы, будучи дамой весёлого нрава, решила вернуть в дом жизнь и смех. Ella's stepmother, high-spirited lady that she was, set out to restore life and laughter to the house.
А это, Мегамозг, за космическую мачеху! And, Megamind, this one's for Space Stepmom!
Я видел собственными глазами, как к ней относились её мачеха и сводные сёстры. I witnessed first-hand how she was treated by her stepmother and stepsisters.
Вообще-то, это была Эмили, твоя мачеха. Actually, it was Emily, your stepmom.
Я никогда не спорил с моей мачехой, и для этого не было причин. I never argued with my stepmother, nor she gave me the reasons.
Я - жена твоего отца, и твоя мачеха. I'm the wife to your father, and I'm your stepmom.
Её биологические родители мертвы, и почему-то ее мачеха звонила сто раз за день. Her natural parents are dead, and for some reason, her stepmother called a bunch of times that day.
Но это же твоя мачеха, так что. That's your stepmom.
Мачеха не хотела, чтобы у ее ненаглядной доченьки были соперницы, вот она и попыталась меня отравить. My stepmother didn't want any rivals for her precious daughter, so she tried to kill me with poison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.