Exemples d'utilisation de "мачехой" en russe
Я никогда не спорил с моей мачехой, и для этого не было причин.
I never argued with my stepmother, nor she gave me the reasons.
Я прошу вас, месье, сказать мне, говорили ли вы с вашей мачехой вчера днём, и если да, то когда?
I should like for you to tell me if you spoke to your stepmother yesterday afternoon, - and if so, when?
Помнишь, как Ирен и Сильвиа не хотели ходить куда-нибудь со своей мачехой, чтобы не выглядеть плохо рядом с ней?
Do you remember when Irene and Silvia wouldn't go out with their stepmother so that they wouldn't look bad by her?
И, естественно, у Эмили есть проблемы с мачехой.
And obviously emily has a problem with her stepmom.
Говорят, что, наблюдая за отношениями ее отца с мачехой и их привязанностью к ее единокровным братьям, она стала озлобленной и превратилась в жестокую личность.
Observing the relationship between her father and stepmother, and their affection toward her half brothers, she is said to have become embittered and developed a fierce personality.
Да, и кое-что ужасное произошло с моей мачехой.
Yeah, and something really bad happened to my stepmom.
Я сейчас живу с отцом и мачехой, и я просто.
I've been staying with my dad and my stepmom, and I just.
Она и правда очень взволнована тем, что ты будешь её мачехой.
She's really excited about having you as a stepmom.
Но если ты не поговоришь с дедом, она станет твоей новой мачехой.
But if you don't talk to grandpa, She's gonna be your new stepmom.
Я буду выглядеть шокирующе в твоём платье и Серена никогда не станет моей злой мачехой.
I'll be shocking in your dress, and Serena will never be my evil stepmom.
Может эта тупорылая мачеха уже вызвала полицию.
May be the stupid stepmother already called the police.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité