Exemplos de uso de "мерзость запустения" em russo

<>
Из Энсенады ведет дорога из песка и запустения. Below Ensenada, it's a road of dirt and desolation.
Тут много всего (мерзость, глупость, жестокость и обреченность на провал, что сразу же приходит на ум в качестве определяющих характеристик), но это никак не ассоциируется с понятием «советский», если только не брать «советский» в значении «неприятный». This is a lot of things (nasty, stupid, brutish, and self-defeating come immediately to mind as defining characteristics) but it’s not recognizably “Soviet” unless you define “Soviet” to mean “unpleasant.”
Мерзость и прелюбодеи. The abominable and the fornicators.
Вся эта мерзость уместилась в одну маленькую урну. All that hatefulness packed into one little urn.
У них похожий жар, похожий насморк, похожая мерзость. They've got the same fever, same sniffles, same crumminess.
"И в храме воздвигнет он мерзость, через которую придёт запустение". At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation.
Я знаю, это не вернет Пегги, но я буду всю эту мерзость держать в тайне, и не собираюсь делать ничего, что отдалит меня от моих девочек, так что. II know it won't bring Peggy back, but if I just keep letting all that ugliness in, I'm not gonna have anything left for my girls, so.
Но если я встаю рано утром, то выгляжу как мерзость. But if I get up early morning, it looks like crap.
Видал я паскудство, но это просто мерзость. I've seen some nastyass crap, but this is disgusting.
Ага, это мерзость, но рассказывать людям историю Йоркшира - вот это вкуснятина, ням-ням. No, it's yucky, but informing people about the history of Yorkshire is yummy, yum-yum.
Сегодня наши европейские друзья больше не могут отрицать самодовольную мерзость режима, с которым им приходится иметь дело. Now our European friends can no longer deny the smug vileness of the regime with which they are forced to deal.
Некоторые люди воспримут это как мерзость, как худшую вещь, просто отвратительную. Some people are going to see this as an abomination, as the worst thing, as just awful.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.