Exemples d'utilisation de "метками" en russe avec la traduction "label"

<>
Поскольку номера комнат являются не датами, а метками, для них должен быть установлен тип данных "Текст". Because room numbers are labels, and not dates, they should use the Text data type.
Используйте этот способ, чтобы консолидировать данные из нескольких листов с разными макетами, но одинаковыми метками данных. Use this method to consolidate data from a series of worksheets that have different layouts but have the same data labels.
Не путайте подписи горизонтальной оси — "Квартал 1", "Квартал 2", "Квартал 3" и "Квартал 4", указанные ниже, с метками легенды, указанными ниже их, — "Продажи в Восточной Азии 2009" и "Продажи в Восточной Азии 2010". Don't confuse the horizontal axis labels — Qtr 1, Qtr 2, Qtr 3, and Qtr 4, as shown below, with the legend labels below them — East Asia Sales 2009 and East Asia Sales 2010.
Повторная печать метки номерного знака. Reprint a license plate label.
Свойство "Имя метки" в окне свойств Label Name property shown in the Property Sheet
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается. At the chart scrolling, the text label will not move.
Используйте метки Microsoft Dynamics AX в отчетах. Use Microsoft Dynamics AX labels in your reports.
При следующем открытии формы метки будут переименованы. The next time that you open a form, the labels will have been renamed.
Требуется подтверждение при печати меток номерных знаков. Require confirmation when printing license plate labels.
Использование меток Microsoft Dynamics AX в документации. Use Microsoft Dynamics AX labels in documentation.
Если вы установили флажок, введите метка для флажка. If you select the check box, enter a label for the check box.
Значок AdChoices/средства выделения рекламы (например, метка «Реклама») AdChoices icon / Distinguishable Ad (eg. a Sponsored/Ad label)
Эти метки можно динамически разрешать во время выполнения. These labels can be dynamically resolved at run time.
Выберите Розница > Настройка > Штрих-коды и метки > Штрихкоды. Click Retail > Setup > Bar codes and labels > Bar codes.
Используется для перевода меток полей (например, en_US). Used to translate field labels (e.g. en_US).
Примечание. Драйверы с символами (DFU) в метках следует игнорировать. Note: The drivers with (DFU) in their label can be ignored.
Поэтому необходимо указать код метки для каждого создаваемого сообщения. Therefore, the label ID must be specified for each message that you create.
Распечатанные номерные знаки отображаются в форме Метки номерных знаков. Printed license plates are displayed in the License plate labels form.
Щелкните Розница > Настройка > Штрих-коды и метки > Настройка штрихкода. Click Retail > Setup > Bar codes and labels > Bar code setup.
Совет: Во время ввода желательно видеть метки разрывов разделов. Tip: You might find it helpful to see the section break labels.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !