Exemples d'utilisation de "миллиметр" en russe

<>
Я передвинул три части на миллиметр. I moved three things by a millimeter.
Они тонкие - едва миллиметр в диаметре. They're minute - less than a millimetre in diameter.
Пришлось подвинуть эту часть в сторону, но лишь на миллиметр. I've had to move that part across, but only a millimeter.
Мы называли его "миллиметр от края кадра". We called him "millimetre frame edge".
Его длина один миллиметр, но он выглядит как Годзилла в сравнении с этими микромеханизмами. It's one millimeter long, but it looks like Godzilla next to these micromachines.
Диаметр раны всего в миллиметр, как если бы его проткнули, - не знаю, - шпагой или чем-то подобным. The wound's barely a millimetre in diameter, as if he'd been stabbed by - I don't know - a rapier or something.
Один квадратный миллиметр лапки геккона покрыт 14 000 выростов, похожих на волоски, они называются щетинками. One square millimeter of a gecko's footpad has 14,000 hair-like structures called setae.
Как заметил по этому поводу Вивер: «Стоит одному какому-нибудь осколку размером в миллиметр на сумасшедшей скорости ударить по зонду — и полет тут же завершится». Explains Weaver, “If we did strike even a one-millimeter-size particle, at that kind of speed...that’s the end of the mission.”
Физическая модель, с другой стороны, состоит из 2 700 слоёв толщиной 1 миллиметр, весит 700 кг и сделана из листа бумаги, который может накрыть всю эту аудиторию. The physical model, on the other hand, is 2,700 layers, one millimeter thick, it weighs 700 kilos, it's made of sheet that can cover this entire auditorium.
Сам мел получается из планктона, который опустился с поверхности на дно моря, так что 90% этого осадка - это скелеты живых существ. А следом появляется этот красный слой в один миллиметр, а после - чёрная порода. The chalk itself's composed by plankton which has fallen down from the sea surface onto the sea floor, so that 90 percent of the sediment here is skeleton of living stuff, and then you have that millimeter-thick red layer, and then you have black rock.
Таким образом, еще одна вселенная может находиться в миллиметре от нашей, но мы об этом не знаем, потому что этот миллиметр находится в четвертом пространственном измерении, а привычное для нас пространство заключено только в три измерения. So there could be another universe just a millimeter away from ours, but we're not aware of it because that millimeter is measured in some fourth spatial dimension, and we're imprisoned in our three.
Ее размер 0,75 миллиметров. So, this thing is 0.75 millimeters.
Одна десятимиллионная миллиметра в диаметре! One tenth of a millionth of a millimetre across!
Слушай, можешь перегнать DVD на 16 миллиметров? Listen, uh, can you transfer dvd to, uh, 16 mil?
Примерно 3 миллиметра в середине мозга It's like three millimeters in the middle of the brain.
Мне кажется, что девять миллиметров. Looks like a nine millimetre to me.
Смотри, калибр 7.62, длина 25 миллиметров. See, 7.62 by 25 mil.
Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса. Four millimeters lateral to the hippocampus.
ход sHZ главного цилиндра (в миллиметрах); stroke sHz of the master cylinder (in millimetres).
Это примерно 1/50 часть миллиметра. That's about a 50th of a millimeter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !