Ejemplos de uso de "милтон" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos60 milton60
Такие поэты, как Милтон, редки. Poets like Milton are rare.
Милтон, не прячьтесь там как обычный хорек. Milton, don't skulk out there like a common ferret.
Все приняли участие: Милтон Глезер, Массимо Виньелли. Everybody participated - Milton Glaser, Massimo Vignelli.
Ей принадлежит дом 62 по Милтон Авеню. Registered freeholder of 62 Milton Avenue.
Есть 8 разных железных дорог пересекающих Милтон Кантри. There's 8 different railroad crossings in Milton County.
Профессор Липтон старший преподаватель с кафедры Криминологии и член Милтон Холл. Professor Lipton, senior lecturer in Criminology and Fellow of Milton Hall.
Как часто говорил Милтон Фридман, в экономике не бывает бесплатных обедов. As Milton Friedman often said, in economics, there is no such thing as a free lunch.
Постоялец из этой комнаты, Джон Милтон, не входит в число усопших? The guest in this room, John Milton, I take it he's not among the departed?
Милтон так далеко от вас, и все же это очень интересное место. Milton is very far from home, but it is quite an interesting and modern sort of place.
Милтон, я хочу, чтобы ты дал мне конкретный ответ на конкретный вопрос. Milton, I want you to give me a specific answer to a specific question.
Первые относятся к "Чикагской школе", ведущими представителями которой являются Милтон Фридман и Джордж Стиглер. Believers are identified with the "Chicago School," whose leading exponents include Milton Friedman and George Stigler.
Милтон, если мне не изменяет память, ты всегда был не равнодушен к шевроле, да? Milton, if memory serves, you were always partial to the Chevelle, yes?
Экономист, который заявил, что политика правительства по поддержанию полной трудовой занятости “явно необоснованна”, – это Милтон Фридман. The economist who declared that government policies to maintain full employment were “manifestly unsound” was Milton Friedman.
Однако, как подчеркнул Милтон Фридман, между кредитно-денежной политикой и инфляцией существуют "давние и изменчивые" связи. As Milton Friedman emphasized, however, the links between monetary policy and inflation are "long and variable."
Милтон Фридман и другие критики КСО часто спрашивали о том, является ли корпоративный альтруизм делом деловых людей. Milton Friedman and other critics often asked if it was the business of businesses to practice corporate altruism.
В отношении этого экономист Милтон Фридман писал в своей книге 1962 года "Капитализм и свобода" (Capitalism and Freedom): In that tradition, the economist Milton Friedman wrote, in his 1962 book Capitalism and Freedom:
Милтон Фридман, ведущий сторонник подхода корпоративного менеджмента, ориентированного на получение прибылей, лихо заявил, что «дело бизнеса – делать бизнес». Milton Friedman, a leading proponent of the profit-oriented approach to corporate management, famously declared that “the business of business is business.”
Идея, которую Милтон Фридман считал невозможным балансированием, заключалась в том, что Гонконг сохранит свой образ жизни, свободы и законы. The idea – which Milton Friedman thought amounted to an impossible balancing act – was that Hong Kong would keep its way of life, liberties, and laws.
Мой приятель, Колин Вудз, заехал за мной на машине и мы поехали на Милтон Кейнз, где он и живет. My mate, Colin Woods, picked me up in his car and we drove to Milton Keynes where he lives.
Я читал о Милтон Херши и его школе в журнале "Коронет" или в другой дряни, что девушки оставляли в туалете. I read about Milton Hershey and his school in "Coronet" magazine or some other crap the girls left by the toilet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.