Verwendungsbeispiele von "михаиле" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle159 mikhail146 mikheil13
Я повешу трубку, и вы никогда не узнаете, что я знаю о Михаиле. I hang up, and you'll never know what I know about Mikhail.
В New York Times только что опубликован совершенно удивительный очерк о бывшем президенте Грузии Михаиле Саакашвили. The New York Times just published a positively fascinating profile of Georgia’s ex-president, Mikheil Saakashvili.
Уже при Михаиле Горбачеве амбициозная программа «500 дней» Григория Явлинского была пущена по откос государственными аппаратчиками. Already under Mikhail Gorbachev an ambitious 500-day program by Grigory Yavlinsky was shot down by state apparatchiks.
Полицейские сняли обвинение с Михаила. Police dropped the case against Mikhail.
Михаил Саакашвили, Джон Маккейн и власть закона Mikheil Saakashvili, John McCain And The Rule Of Law
Михаил Горбачёв и конец "холодной войны" Mikhail Gorbachev and the End of the Cold War
Одесский губернатор Михаил Саакашвили назвал это «олигархическим переворотом» и призвал честных министров уйти в отставку. Odesa governor Mikheil Saakashvili called it an “oligarchic coup” and encouraged honest ministers to resign.
Михаил Горбачев открыл свой ящик Пандоры. Mikhail Gorbachev had opened his own Pandora's box.
Вероятнее всего, молодой и импульсивный грузинский президент Михаил Саакашвили попал в западню, которую он сам помог создать. It is more than likely that the young and impulsive Georgian President Mikheil Saakashvili fell into the trap that he had helped to create.
У него нет мужества Михаила Горбачева. He does not have the courage of, say, a Mikhail Gorbachev.
Прежнее правительство под руководством Мерабишвили и президента Михаила Саакашвили виновно в несоблюдении законов и в периодических преследованиях оппонентов и средств массовой информации. Georgia’s previous government under Mr. Merabishvili and President Mikheil Saakashvili was guilty of bending laws and occasionally pressuring opponents and the media.
Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина. Mikhail Gorbachev sits in the back of a limousine.
Столкнувшись в ноябре с опасностью уличных протестов, президент Михаил Саакашвили заявил о том, что российско-грузинский магнат Бадри Патаркатсишвили планирует заговор по свержению правительства. Faced with street protests in November, President Mikheil Saakashvili claimed that Russian-Georgian tycoon Badri Patarkatsishvili was conspiring to bring down the government.
Ох, Михаил, не гневил бы ты меня. Mikhail, you'd better not make me angry.
Столкнувшись в ноябре с опасностью уличных протестов, президент Михаил Саакашвили заявил о том, что российско-грузинский магнат Бадри Патаркацишвили планирует заговор по свержению правительства. Faced with street protests in November, President Mikheil Saakashvili claimed that Russian-Georgian tycoon Badri Patarkatsishvili was conspiring to bring down the government.
Сам бывший президент Советского Союза Михаил Горбачев. None other than former Soviet Premier Mikhail Gorbachev himself.
Борьба с коррупцией - главная задача лидеров реформистов Михаила Саакишвили, юриста-выпускника Колумбийского университета, Нино Бурджанадзе, действующей главы государства и спикера парламента, и Зураба Жвания, бывшего спикера парламента. Taking a stand against corruption is a crucial task for the reformist leadership of Mikheil Saakashvili, a Columbia University-educated lawyer, Nino Burjanadze, the acting head of state and speaker of parliament, and Zurab Zhvania, also a former parliamentary speaker.
Михаил Горбачев с некоторым опозданием осознал этот факт. Mikhail Gorbachev belatedly recognized this fact.
Борьба с коррупцией - главная задача лидеров реформистов Михаила Саакашвили, юриста-выпускника Колумбийского университета, Нино Бурджанадзе, действующей главы государства и спикера парламента, и Зураба Жвания, бывшего спикера парламента. Taking a stand against corruption is a crucial task for the reformist leadership of Mikheil Saakashvili, a Columbia University-educated lawyer, Nino Burjanadze, the acting head of state and speaker of parliament, and Zurab Zhvania, also a former parliamentary speaker.
То "Белые ночи" с Грегори Хайнсом и Михаилом Барышниковым. That's white nights with Gregory Hines and Mikhail Baryshnikov.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!