Exemples d'utilisation de "млрд" en russe avec la traduction "billion"

<>
Налог 15% принесет $300 млрд. A 15% tax would raise $300 billion.
Украина получит около 40 млрд долларов. Once other donors kick in, Ukraine is set to get about $40 billion.
Внешний долг Бразилии (млрд. долларов США) Brazil's foreign debt (US$ billions)
Планете Земля - 4,5 млрд. лет. Video: This Earth is four and a half billion years old.
Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд. Annual spending will be around $2.7 billion.
Сейчас в сумме около 25 млрд. долл. It's about 25 billion dollars now, in total.
Официальная цифра – она превышает $100 млрд – невысока. At well over $100 billion, the official number is low.
Ежедневно она звучит 1,8 млрд раз 1.8 billion times a day, that tune is played.
Инвестиции в этот сектор составляют около $150 млрд. Investment in this sector stands at around $150 billion.
Например, Норвегия лишила табачную промышленность более $2 млрд. For example, Norway has divested more than $2 billion from the tobacco industry.
Азия получает больше всех - 113 млрд долларов США. Asia is the major beneficiary, receiving $113 billion.
Российский рынок OFS в 2007 – 2015 гг., млрд. долл. Russian OFS market in 2007-2015E, $ billion
Чтобы осуществить этот план, потребуется вложить около $180 млрд. Now, in order to do this we need to invest about 180 billion dollars:
102,9 млрд. долларов отложены на общие расходы департамента. An additional $102.9 billion is set aside in a department-wide category.
Они даже пообещали $ 1,4 млрд для достижения этой цели. They even pledged $1.4 billion to achieve that goal.
По некоторым оценкам она теперь приближается к 2 млрд. долл. By some estimates, it is now close to $2 billion.
Данный план потребует, по меньшей мере, 30 млрд евро ежегодно. This plan would require at least €30 billion a year.
Еще $1,9 млрд будет выделено на дополнительное военное снаряжение. Another $1.9 billion is earmarked for additional war-fighting equipment.
Объёмы двухсторонней торговли увеличились, превысив отметку $100 млрд в год. Bilateral trade has increased to more than $100 billion a year.
Дополнительные $50 млрд в год не так уж тяжело найти. An extra $50 billion per year is not hard to find.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !