Exemples d'utilisation de "могильная плита" en russe

<>
На нормальную могильную плиту, для начала. Enough for a proper gravestone, for a start.
И что ты собираешься сделать, перевернуть могильные плиты? What do you want to do, turn over gravestones?
Эти могильные плиты представляют наших предков, нашу историю, наше наследие. These gravestones represent our forebearers, our history, our legacy.
Плита с тротуара пропала, и теперь там зияет дыра. A whole paving stone missing, just a gaping hole.
Не забудь, мне еще нужна газовая плита. Don't forget I also need a gas oven.
В кухне была включена плита. And in the kitchen, the stove was on.
Плита скоро задымится. The stove is going blinky.
Электрическая плита, холодильник, посудомоечная машина, вообще все. Electric stove, refrigerator, washing machine, everything.
У него в спальне есть плита? Does he have a stove in his bedroom?
Какая-нибудь древесно-стружечная плита может содержать мышьяк. Some kinds of pressure-treated wood can contain arsenic.
Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая. Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Газ, плита, вода. Gas, stove, water.
Боюсь, что чай холодный, милая, плита пока не работает. Cold tea I'm afraid, love, till I get that stove working.
Индийская плита представляет еще незавершенный проект; она слишком громоздка и не достаточно долговечна для выживания в суровых условиях африканской деревни. The Indian stove is clearly a work-in-progress; it is too bulky and not durable enough to survive the rigors of an African village.
Как странно это было: та плита, то слово, тот вечер. How odd that it should be that slab, that word, that evening.
Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? Why have a six burner stove when you rarely use three?
После этого круглая зажимная плита (C) слегка прижимается к нижней поверхности плиты (B) таким образом, чтобы лямки можно было немного переместить. The round clamping plate (C) is then lightly clamped against the lower face of (B), still allowing a certain strap movement between them.
К задней части трубы приварена круглая металлическая плита такой же толщины и диаметра, к которой крепятся стабилизаторы, изготовленные из мягкой стали. A circular metal plate of the same thickness and diameter is welded to the rear of the tube, to which is further attached a mild steel fin assembly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !