Exemples d'utilisation de "модели" en russe avec la traduction "example"

<>
Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом. So for example, we would put models under an artificial sky.
Пример: настройка безопасности пользователя на основе модели безопасности должностей работников Example: Set up user security using Based on worker positions security model
Пример: настройка безопасности пользователя на основе модели безопасности организаций безопасности Example: Set up user security using Based on security organizations security model
Дания, например, служила в качестве модели для реформы рынка труда. Denmark, for example, once served as a model for labor-market reform.
Следующие примеры иллюстрируют влияние использования модели ФИФО с тремя различными конфигурациями: The following examples illustrate the effect of using FIFO with three different configurations:
Ниже мы видим пример модели "медвежий пин-бар" во время нисходящего тренда. Below we see an example of a bearish pin bar strategy in a down trending market.
Следующие примеры иллюстрируют эффект использования модели Дата ЛИФО с тремя различными конфигурациями: The following examples illustrate the effect of using LIFO Date with three different configurations:
Развитие лечения для болезни Альцгеймера, например, вряд ли получит пользу от модели мегафонда. Development of Alzheimers’ therapies, for example, is unlikely to benefit from the megafund model.
В этом примере модели ФИФО группа моделей номенклатур не маркируется для включения физической стоимости. In this FIFO example, the item model group is not marked to include physical value.
У нас есть модели, есть примеры для подражания, как Бенки и Сангамитри, и Джинхуан. we have models, we have examples, like Benki and Sanghamitra and Jianchuan.
В данном примере суммарного сопоставления средневзвешенной стоимости, для складской модели помечен параметр Включить физическую стоимость. In this weighted average summarized settlement example, the inventory model is marked to include physical value.
Для получения дополнительных сведений, включая примеры складской модели, доступные для вас, см. в следующих разделах: For more information that includes examples of the inventory models that are available to you, see the following topics:
Элемент модели, касающийся прогнозирования, может, например, использоваться для проверки воздействия изменений в некоторых параметрах дебита. The predictive aspect of the model can for example be used to test the impact of changes to certain production parameters.
Самым показательным примером инклюзивной модели является Тунис, где бывшие оппоненты сформировали коалиционное правительство без военного вмешательства. The strongest example of the inclusive model is Tunisia, where former opponents have formed a coalition government, without military interference.
И хотя пока не существует ни одной модели управления быстрой урбанизацией, положительные примеры дают некоторые рекомендации. While no single model for managing rapid urbanization exists, positive examples offer some guidance.
Например, если слоем разноски в журнале является Налог, будут доступны только модели стоимости со слоем разноски Налог. For example, if the posting layer for the journal is Tax, only value models that have the Tax posting layer are available.
Необходимо разукрупнять масштаб глобальных климатических моделей для оценки уязвимости, используя, например, объективные методы и комплексные модели оценки. There is a need for downscaling global climate models for vulnerability assessments using, for example, objective techniques and integrated assessment models.
Это полезно, например, если вам требуется предоставить общий доступ к модели конфигурации продукта или сохранить резервную копию. This is useful, for example, when you want to share a product configuration model or save a backup.
Спецификации должны включать, например, данные о марке, модели, условиях оплаты, условиях поставки, виде гарантий и типе торговой точки. The specifications should include, for example, make, model, size, terms of payment, delivery conditions, type of guarantees and type of outlet.
Например, необходимо создать запрос модели, в котором отображается использование электричества и природного газа во всех местоположениях 1 в организации. For example, you want to create a model query that displays the usage of electricity and natural gas in all the Site 1 locations in the organization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !