Exemples d'utilisation de "молитвам" en russe

<>
В основном благодаря крыльям и молитвам. On a wing and a prayer mostly.
И с тех пор, я начал вести жизнь, посвященную молитвам и учению. Since then, I have led an austere life of prayer and study.
Просто теория и пылкая МОЛИТВА! Just a theory and a fervent PRAYER!
Мой призыв к возобновлению обязательств перед ЕС не является какой-то федералистской молитвой. My call for a renewed commitment to the EU does not stem from some federalist mantra.
Помяни мои грехи в своих молитвах, нимфа. Nymph, in thy orisons be all my sins remembered.
Помяните меня в своих молитвах. And remember me in your prayers.
Но тем временем, австралийские и другие региональные политики должны придерживаться простой молитвы: «Больше полагаться на свои силы. But in the meantime, Australian and other regional policymakers should adhere to a simple mantra: More self-reliance.
Поминайте его в своих молитвах. Remember him in your prayers.
Мы были на всенощной молитве. We were at a prayer vigil.
Хаим, мы должны читать молитву. Haim, we have to recite the prayer.
Больше мужчин посещают пятничную молитву. More men attend Friday prayers.
Да, для молитвы, добрый пилигрим. Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
Просьба самый распространненый вид молитвы. Supplication is the most common form of prayer.
Молитвы покаяния в 17:30. Penitential prayers are at 5:30.
Никогда не недооценивай силу молитвы. Never underestimate the power of prayer.
Молитва и пост – это христианская традиция». Prayer and fasting is a Christian tradition."
Она шепчет молитву и начинает операцию. She murmurs a prayer and she goes ahead with the operation.
Он побрызгал водой и прочитал молитву. He threw some water about and said a prayer.
Монастырь Мидсомер это дом молитв, старший инспектор. Midsomer Priory is a house of prayer, Chief Inspector.
На ваш экспертный взгляд, молитва лечила болезни? In your expert opinion, does prayer cure disease?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !