Exemples d'utilisation de "молотком" en russe avec la traduction "hammer"

<>
Он вбил гвоздь своим молотком. He drove in a nail with his hammer.
А тот расплющил его молотком. He flattens him with a hammer.
Я колотила молотком с закрытыми глазами. I was swinging the hammer with my eyes closed.
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём. To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Звучало так, будто молотком разбили стеклянную бутылку. Sounded a little like somebody hitting a milk bottle with a ball peen hammer, from here.
Стук моего сердца, гулкий, как молотком по материи. The sound of my heart beating, like a hammer against cloth.
Да, ударил её молотком, и застрелил шефа полиции. Beat her with the hammer, then shot the Chief.
Размозжил ему голову молотком, а она помогла это скрыть. Bashed his head in with a hammer, and then she helped him cover it up.
Он также лично махал молотком, демонстрируя прочность своих экологичных бамперов. He also personally stepped up with a hammer to demonstrate the toughness of his eco-friendly fenders.
Машину же разбили битой или обрезком трубы, а может даже молотком. That car was smashed by a bat, a lead pipe, maybe even a sledge hammer.
Давний убежденный критик Вада, Талла Силла, получил несколько ударов молотком по лицу. An early strong critic of Wade, Talla Sylla, had his face beaten with a hammer.
Кажется, что позади стоит человек с молотком который все время стучит по голове. I feels like you've got a man standing behind you with a hammer just hitting your head all the time.
Этот парень разбивал камни молотком на солнцепёке. но он мечтал о жизни фермера. This guy was breaking rocks with a hammer in the hot sunlight, but he just wanted to spend his life as a farmer.
Он любит улизнуть из нашего дома с молотком и громить соседскую подсветку газонов. He likes to sneak out of our house with a hammer and smash the neighbor's landscaping lights.
Как говорится, если вам приходится работать только молотком, то любая проблема покажется вам гвоздем. If all you have to work with is a hammer, as the saying goes, every problem looks like a nail.
Вы не можете это унести, поэтому вы ударяете по нему молотком и отламываете кусочек. You can't carry it away, so you bang it with your hammer, and you break off a piece.
Сэр, он выбивает их зубилом и молотком, выбивает "Войну и мир" на скалах Саус Даунс. Sir, he's chipping them, he's using a hammer and a chisel, he's chiselled out War And Peace on the South Downs.
Но я нашел много унитазов, поэтому можно разбить унитаз молотком, и получится полно бугорчатой плитки. But I get a lot of toilets, and so you just dispatch a toilet with a hammer, and then you have lumpy tiles.
Они вели себя подобно мальчишке с молотком, который думает, что любая проблема похожа на гвоздь. They were like a young boy with a hammer who thinks that every problem resembles a nail.
И потом, пока Сюзан кричала, чтоб я остановился, я размахнулся молотком так сильно, как только смог. And then while Susan was yelling for me to stop, I swung that hammer down as hard as I could.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !