Sentence examples of "мышечный белок" in Russian

<>
В чашке Петри мышечный белок двигается однонаправленно при получении импульса от молекулярных моторов. In a petri dish, muscle proteins migrate unidirectionally when pushed by molecular motors.
Кролики - родственники бобров и белок. Rabbits are related to beavers and squirrels.
Возможно, это был просто мышечный спазм. Perhaps it was just a muscle spasm.
Поэтому, когда ваш рот согреет белок, это повысит уровень pH и мороженое начнет светиться. So as your mouth warms up the protein it will raise the pH level and the ice cream will glow.
Может, тебе напомнить, что это у меня сильный мышечный спазм? May I remind you that I am the one with a severe muscle spasm?
Он пришел к этой идее, прочитав научную статью о медузах, и убедил ученых в Китае химически воссоздать светящийся белок. He came up with the idea after reading a research paper on jellyfish and convinced scientists in China to chemically recreate the glowing protein.
Это может быть просто мышечный спазм. It could just be a muscle spasm.
Ученые из Университета Джона Хопкинса и Медицинской школы Маунт-Синай обнаружили белок, благодаря которому "ген речи" Foxp2 осуществляет свою функцию, стимулируя образование новых связей между нейронами. Scientists from John Hopkins University and the School of Medicine at Mount Sinai have discovered a protein thanks to which the "speech gene" Foxp2 performs its function, stimulating the formation of new connections between neurons.
Возможно, это просто мышечный спазм. It's probably just a muscle spasm.
Белок, который мы используем в мороженом, вступает в реакцию с вашим языком при нейтральном pH. The protein we are using in the ice cream reacts with your tongue at neutral pH.
Похоже на перманентный мышечный спазм. Sounds like a persistent muscle spasm.
Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок. The new bacterium, nicknamed "Synthia," replicates and produces proteins.
Как по мне, так это мышечный спазм, или, в худшем случае, зажатое повреждение позвоночника. To me, it sounds like a muscle spasm, or, at worst, a compression fracture of the spine.
Однако иногда немного измененный ген приспосабливается и рождается новый белок. Occasionally, however, a slightly modified gene product proves adaptively advantageous, and a new protein is born.
Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы. This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes.
В её глазах, играющих не менее важную роль, содержится белок опсин, который, установив связь с пигментом, образует родопсин, дающий возможность различать не только цвета, но и предметы во время ночной охоты. Her eyes, also absolutely vital for her survival, have a protein called opsin which is bound to a pigment to make structures called rhodopsins which allow her to see in colour and also to allow her to see very well at night when she's hunting.
Мышечный желудок, сердце, печень и шейка с кожей или без кожи (пакет с внутренностями) включаются в качестве отдельных частей. The gizzard, heart, liver, and neck with or without skin (giblet pack) are included as separate parts.
Послушай, если возьмёшь гамбургер и сыр, и добавишь туда яичный белок и морковное пюре, то вуаля - здоровое питание. Hey, listen, if you get that whole-wheat mac and cheese and you throw in egg whites and carrot puree, voilà, healthy meal.
Мы сможем наблюдать за любовными играми белок. We can watch the squirrels fornicate.
Вот, когда белок яйца становится белым! It's this that turns the white of an egg, well, white!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.