Exemplos de uso de "на грани" em russo com tradução para o inglês

<>
Она на грани нервного срыва. She is on the verge of a nervous breakdown.
Некоторые действительно на грани вымирания. Some are actually on the brink of extinction.
Эротизм в соглашении жизни на грани смерти. Eroticism is assenting life up to the point of death.
Он был на грани сна. He was just on the verge of going to sleep.
Один день страна на грани двойной рецессии; One day, the country is on the brink of a double-dip recession;
Непрерывное внимание к нему СМИ, на грани почти насыщенности, снова сосредоточило мировое внимание на палестинском вопросе. The sustained focus of the media on him, to the point of near saturation, focused world attention on the Palestinian Question once again.
Мы на грани расовых волнений. We are on the verge of a race riot.
Находится ли мировая экономика на грани краха? Is the world economy on the brink of recession?
Один из таких видов, оранжевый австралийский ерш, промышляют в коммерческих целях всего только около четверти века, но уже выловили практически полностью, так что он находится на грани вымирания. One of these species, orange roughy, has been caught commercially for only around a quarter-century, but already is being fished to the point of collapse.
Находится ли серебро на грани значительного прорыва? Is silver on the verge of a significant breakout?
Сегодня обе страны стоят на грани исторических возможностей: Today, both countries stand on the brink of an historic opportunity:
EUR/USD на грани очередного прорыва вниз EUR/USD on the verge of another breakdown
Долгие рассуждения всегда стоят на грани долгой войны. Jaw-jaw is always poised on the brink of war-war.
Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения. Some wild animals are on the verge of extinction.
Американская внешняя политика стоит на грани существенного затягивания поясов. American foreign policy stands on the brink of substantial belt-tightening.
Экономический рост замедлился. Страна находится на грани рецессии. The economy is slowing and is on the verge of recession.
Некоторые крупные страны Европейского союза находятся на грани экономического срыва. Some large EU countries are on the brink of recession.
В прошлом году, еврозона оказалась на грани двойной рецессии. Last year, the eurozone was on the verge of a double-dip recession.
Другие государства в регионе балансировали на грани на начальном этапе. Other states in the region have been teetering on the brink of failure from the outset.
Завод по производству топлива в Вестеросе оказался на грани закрытия. Their fuel fabrication plant in Västerås was on the verge of closing down.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!