Exemples d'utilisation de "надписей" en russe avec la traduction "caption"

<>
Сопроводительная надпись гласит: "Неужели они опять убьют его?" The caption reads: Will they kill him again?
И мы повесили эту фотографию на доске почета в нашей лаборатории, с надписью: And we have this photograph posted in our lab in a place of honor with the caption:
Образец А знака официального утверждения, в рисунке и надписи под ним изменить номер " 012492 " на " 022492 " (дважды). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 012492 " to read " 022492 " (twice).
Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь». One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption "I am smiling."
Образец А схемы знака официального утверждения, в рисунке и надписи под рисунком заменить число " 012492 " на " 022492 " (два раза). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 012492” to read " 022492” (twice).
Образец А знака официального утверждения, в рисунке и надписи под ним изменить номер " 02 2492 " на " 03 2492 " (два раза). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 02 2492 " to read " 03 2492 " (twice).
Образец А знака официального утверждения, в рисунке и в надписи под ним изменить номер " 02 2439 " на " 03 2439 " (два раза). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 02 2439 " to read " 03 2439 " (twice).
Образец А знака официального утверждения, на рисунке и в надписи под ним изменить номер " 02 2492 " на " 03 2492 " (два раза). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 02 2492 " to read " 03 2492 " (twice).
Образец А знака официального утверждения, на рисунке и в надписи под ним изменить номер " 03 2492 " на " 04 2492 " (два раза). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 03 2492 " to read " 04 2492 " (twice).
Образец А знака официального утверждения, на рисунке и в надписи под ним изменить номер " 02 2439 " на " 03 2439 " (два раза). Model A of the approval mark, in the figure and in the caption below amend the number " 02 2439 " to read " 03 2439 " (twice).
Но другие в Европе относятся к такому отношению как к карикатуре, надпись к которой могла бы звучать следующим образом на французском или немецком языках: But others in Europe treat such attitudes like a cartoon whose caption could be in French or German:
Присоединенное текстовое поле имеет связанную с ним надпись, и этой надписью по умолчанию становится имя поля (заголовок, определенный для этого поля в базовой таблице или базовом запросе), поэтому вводить текст этого заголовка не требуется. Access automatically fills in the control's attached label with the name of the field (or the caption defined for that field in the underlying table or query), so you don't have to type the control's label yourself.
Присоединенное текстовое поле имеет связанную с ним надпись, и этой надписью по умолчанию становится имя поля (заголовок, определенный для этого поля в базовой таблице или базовом запросе), поэтому вводить текст этого заголовка не требуется. Access automatically fills in the control's attached label with the name of the field (or the caption defined for that field in the underlying table or query), so you don't have to type the control's label yourself.
Но другие в Европе относятся к такому отношению как к карикатуре, надпись к которой могла бы звучать следующим образом на французском или немецком языках: «Уверенность в своих силах крайне важна, мы полагаемся в этом на политику». But others in Europe treat such attitudes like a cartoon whose caption could be in French or German: “Self-reliance is absolutely important, we depend on politics for it”.
Программа NICA, которая предлагает более широкие возможности для отбора изображений, их обработки, защиты первоначального качества изображения, более быстрого поиска и вывода изображений на экран и пакетного распространения изображений с высоким разрешением и со встроенными сопроводительными надписями среди регулярных клиентов Организации из числа агентств новостей, обеспечивает также значительную экономию кадровых ресурсов. The application, which offers wider selection, better management, protection of the original quality of the images, faster retrieval and batch distribution of high-resolution images with embedded captions to the Organization's regular client base in news organizations, also means considerable savings in staff time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !