Exemples d’usage de "нажать" en russe avec traduction en anglais

<>
Мы будем искать любую ясность по поводу того, какие данные потребуются FOMC, чтобы нажать на курок. We will be looking for any clarity on what kind of data the FOMC would need to see in order to pull the trigger.
Чтобы создать таблицу в OneNote, достаточно всего лишь несколько раз нажать клавишу TAB при наборе текста. Tables are as easy to create as hitting the Tab key while you type.
Но что бы с вами было, если бы у вас не хватило храбрости нажать на курок? But where would you be if you didn't have the courage to pull that trigger?
В результате, я бы рассматривал любой краткосрочный рост как возможность для продавцов нажать на курок еще раз. As a result, I would treat any near-term advances as corrective waves before sellers pull the trigger again.
В начале европейской сессии понедельника, металл тестировал препятствие 1222 (R1), где данное нарушение может нажать на курок для достижения следующей области сопротивления 1235 (R2). During the early European morning Monday, the metal is testing the 1222 (R1) obstacle, where an upside violation could pull the trigger for the next resistance area of 1235 (R2).
На него нельзя будет нажать. It'll be grayed out and won't be clickable.
Также можно нажать кнопку Нумерация. You can also choose Numbering.
Пора снова нажать на ту кнопку. Time to get that button out again.
Обычно надо подойти и нажать кнопку. Generally, you have to go over and hit the button.
Для этого нужно нажать Файл > Автосохранение. They can turn it on by tapping File > Gear button > AutoSave.
Вам достаточно нажать всего одну кнопку бесплатно. It is a one-button operation that you can do for free.
Нажать одним пальцем и дважды коснуться вторым Hold with one finger and double-tap with a second
Любой чистюля может нажать на спусковой крючок. Any prig can pull a trigger.
Отпустить газ, сцепление, сменить передачу, нажать на газ. Release gas, clutch, shift gear, hit gas.
Максимум, что вы смогли, нажать на кнопку телефона. The most you could do was dial a cell phone.
Наконец, можно нажать на ленте кнопку Фильтр почты. Another options is to use the Filter Email button on the ribbon.
Чтобы начать список, можно также нажать кнопку Нумерация. Or, select Numbering to start your list.
Кроме того, можно нажать клавиши CTRL+SHIFT+P. Keyboard shortcut to create a search folder is Ctrl+Shift+P.
Нажать одним пальцем и, удерживая его, коснуться вторым Hold with one finger and tap with a second
На компьютере для этого нужно нажать кнопку Действия. On desktop, you can use the Actions button to update multiple videos at once.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !